Angol-Szerb-Horvát szótár »

other Szerb-Horvát

AngolSzerb-Horvát
co-brother-in-law (one's spouse's brother-in-law)
noun

пашеног, пашaнацnoun

fairy godmother noun
[UK: ˈfeə.ri ˈɡɒd.mʌ.ðə(r)]
[US: ˈfe.ri ˈɡɑːd.ˌmə.ðər]

dobra vilanoun
{f}

grandmother [grandmothers] (mother of someone's parent)
noun
[UK: ˈɡræn ˌmʌð.ə(r)]
[US: ˈɡræn ˌmʌð.r̩]

babanoun
{f}, nena {f}, Staramajka {f}

bakanoun
{f}

бабаnoun
{f}, нена {f}, старамајка {f}

great-grandmother (mother of one's grandparent)
noun
[UK: ˈɡreɪt ˈɡræn ˌmʌð.ə(r)]
[US: ˈɡreɪt ˈɡræn ˌmʌð.r̩]

pràbabanoun
{f}, Plrabáka {f}

прабабаnoun
{f}, прабака {f}

great-great-grandmother (The mother of someone’s great-grandparent)
noun
[UK: ˈɡreɪt ˈɡreɪt ˈɡræn ˌmʌð.ə(r)]
[US: ˈɡreɪt ˈɡreɪt ˈɡræn ˌmʌð.r̩]

čukunbabanoun
{f}

have another think coming (be deluded)
verb

varati severb
{imPlf}

he who digs a pit for others falls in himself (he who digs a pit for others, falls in himself)
phrase

ko drugome jamu kopa, sam u nju upada, ко другоме јаму копа, сам у њу упадаphrase

hypothermia [hypothermias] (medical condition)
noun
[UK: ˌhaɪ.pə.ˈθɜː.miə]
[US: ˌhaɪ.pə.ˈθɝː.miə]

hipotermijanoun

in other words (stated or interpreted another way)
preposition
[UK: ɪn ˈʌð.ə(r) ˈwɜːdz]
[US: ɪn ˈʌð.r̩ ˈwɝːdz]

drugim riječimapreposition

mother [mothers] (female (human) who parents a child, gives birth to a baby, or is pregnant)
noun
[UK: ˈmʌð.ə(r)]
[US: ˈmʌð.r̩]

, , , , ,noun

, , , , ,noun

mother [mothers] (one’s female parent)
noun
[UK: ˈmʌð.ə(r)]
[US: ˈmʌð.r̩]

,noun

,noun

mother-in-law [mothers-in-law] (spouse’s mother)
noun
[UK: ˈmʌð.ər.ɪn.ˌlɔː]
[US: ˈmʌð.r̩.ɪn.ˌlɔː]

svekrva (wife's mother)noun
{f} (huSband'S mother), tašta {f}

свекрва (wife's mother)noun
{f} (huSband'S mother), ташта {f}

mother-in-law's tongue (Sansevieria trifasciata, Dracaena trifasciata)
noun

svekrvin jeziknoun

Mother of God (mother of Jesus Christ)
proper noun

Bogòrodicaproper noun
{f}

Богородицаproper noun
{f}

mother-of-pearl (pearly layer)
noun
[UK: ˌmʌð.ər.əv.ˈpɜːl]
[US: ˌmʌð.r̩.əv.ˈpɝːl]

sèdefnoun
{m}

седефnoun
{m}

mother tongue [mother tongues] (one's native tongue)
noun
[UK: ˈmʌð.ə(r) tʌŋ]
[US: ˈmʌð.r̩ ˈtəŋ]

матерњи језикnoun
{m}, материњи језик {m}, матерински језик {m}, maternji jezik {m}, materinji jezik {m}, materinSki jezik {m}

motherboard (primary circuit board of a computer)
noun
[UK: ˈmʌð.ə.bɔːd]
[US: ˈmʌð.r̩.bɔːrd]

matična pločanoun
{f}

матична плочаnoun
{f}

motherfucker (generic term of abuse)
noun
[UK: ˈmʌðəˌfʌkə]
[US: ˈmʌðəˌfʌkə]

mamojebac, babojebac, zajebant,noun

мамојебац, бабојебац, зајебантnoun

motherland [motherlands] (the country of one's ancestors)
noun
[UK: ˈmʌð.ə.lænd]
[US: ˈmʌð.r̩.lænd]

òtadžbinanoun
{f}, dòmovina {f}

отаџбинаnoun
{f}, домовина {f}

motherly (befitting a mother; warm, caring, nurturing, protective, loving)
adjective
[UK: ˈmʌð.ə.li]
[US: ˈmʌð.r̩.li]

màtērinjīadjective
{m}, mȁterīnSkī {m}

материњӣadjective
{m}, матерӣнскӣ {m}

on the other hand (from another point of view)
preposition
[UK: ɒn ðə ˈʌð.ə(r) hænd]
[US: ɑːn ðə ˈʌð.r̩ ˈhænd]

s druge strane, u drugu rukupreposition

с друге стране, у другу рукуpreposition

smooth [smoother, smoothest] (lacking friction, not rough)
adjective
[UK: smuːð]
[US: ˈsmuːð]

glȁdakadjective

гладакadjective

spot of bother (slight problem; small predicament)
noun

mala nezgodanoun
{m}, mala nePlrilika {f}

stepbrother [stepbrothers] (son of one's stepfather or stepmother)
noun
[UK: ˈstep ˌbrʌð.ə(r)]
[US: ˈstep ˌbrʌð.r̩]

polubratnoun
{m}

полубратnoun
{m}

stepmother [stepmothers] (wife of one's biological father, not one's biological mother)
noun
[UK: ˈstep.mʌ.ðə(r)]
[US: ˈstep.ˌmə.ðər]

mȁćehanoun
{f}

123