Angol-Svéd szótár »

rank svédül

AngolSvéd
rank [ranks] (chess: one of the horizontal lines of squares)
noun
[UK: ræŋk]
[US: ˈræŋk]

radsubstantiv
{c}

rank (having a very strong and bad odor)
adjective
[UK: ræŋk]
[US: ˈræŋk]

stank ~en ~eradjektiv

rank [ranks] (hierarchical level in an organization)
noun
[UK: ræŋk]
[US: ˈræŋk]

gradsubstantiv
{c}

rank (highly offensive; disgusting)
adjective
[UK: ræŋk]
[US: ˈræŋk]

vämjelig [~t ~a]adjektiv

rank [ranks] (level of one's position in a class-based society)
noun
[UK: ræŋk]
[US: ˈræŋk]

rang [~en]substantiv
{c}

rank [ranks] (position based on a shared property)
noun
[UK: ræŋk]
[US: ˈræŋk]

klass [~en ~er]substantiv
{c}

placering [~en ~ar]substantiv
{c}

rank [ranks] (set of pipes in an organ)
noun
[UK: ræŋk]
[US: ˈræŋk]

verk [~et ~]substantiv

rank [ranked, ranking, ranks] (to have a ranking)
verb
[UK: ræŋk]
[US: ˈræŋk]

gradera [~de ~t]verb

klassa [~de ~t]verb

klassificera [~de ~t]verb

placera [~de ~t]verb

bellcrank noun

växelklockasubstantiv
{c}

crank [cranks] (a bent piece of an axle or shaft, or an arm attached to the end of a shaft or wheel, used to impart a rotation)
noun
[UK: kræŋk]
[US: ˈkræŋk]

vev [~en ~ar]substantiv
{c}
I grind my coffee by hand with a coffee grinder with a crank handle. = Jag maler mitt kaffe för hand med en kaffekvarn med vev.

crank [cranks] (act of turning a crankshaft)
noun
[UK: kræŋk]
[US: ˈkræŋk]

vevning [~en]substantiv
{c}

crank [cranks] (any bend, turn, or winding, as of a passage)
noun
[UK: kræŋk]
[US: ˈkræŋk]

krök [~en ~ar]substantiv
{c}

crank [cranks] (slang: strange person)
noun
[UK: kræŋk]
[US: ˈkræŋk]

fåne [~n fånar]substantiv
{c}

original [~et ~]substantiv
{n}

crank [cranked, cranking, cranks] (to turn a crank)
verb
[UK: kræŋk]
[US: ˈkræŋk]

vevaverbI grind my coffee by hand with a coffee grinder with a crank handle. = Jag maler mitt kaffe för hand med en kaffekvarn med vev.

crankcase [crankcases] noun
[UK: ˈkræŋkˌkeɪs]
[US: ˈkræŋkˌkeɪs]

vevhus [~et ~]substantiv
{n}

cranky [crankier, crankiest] (eccentric, peculiar)
adjective
[UK: ˈkræŋk.i]
[US: ˈkræŋk.i]

excentrisk [~t ~a]adjektiv

knäppadjektivJohn is cranky. = John är knäpp.

tokig [~t ~a]adjektiv

crankshaft [crankshafts] (rotating shaft that drives a crank)
noun
[UK: ˈkrænk.ʃɑːft]
[US: ˈkræŋk.ˌʃæft]

vevaxel [~n ~axlar]substantiv
{c}

drink [drank, drunk, drinking, drinks] (consume alcoholic beverages)
verb
[UK: drɪŋk]
[US: ˈdrɪŋk]

supa [söp, supit, supen supet supna, pres. super]verbShe threw her drinking husband out of the house. = Hon slängde ut sin supande man ur huset.

drink [drank, drunk, drinking, drinks] (consume liquid through the mouth)
verb
[UK: drɪŋk]
[US: ˈdrɪŋk]

drickaverb

frank [franker, frankest] (bluntly honest)
adjective
[UK: fræŋk]
[US: ˈfræŋk]

rättfram [~t ~ma]adjektiv

uppriktig [~t ~a]adjektiv

Frank (male given name)
proper noun
[UK: fræŋk]
[US: ˈfræŋk]

Frank ~t ~aproper noun
{c}
The man who rang an hour ago was Frank. = Mannen som ringde för en timme sedan var Frank.

Frank [Franks] (one of the Franks)
noun
[UK: fræŋk]
[US: ˈfræŋk]

frank ~t ~asubstantiv
{c}
The man who rang an hour ago was Frank. = Mannen som ringde för en timme sedan var Frank.

frank [franked, franking, franks] (to place a frank on an envelope)
verb
[UK: fræŋk]
[US: ˈfræŋk]

frankera [~de ~t]verb

frankincense (incense)
noun
[UK: ˈfræŋk.ɪn.sens]
[US: ˈfræŋk.ən.ˌsens]

rökelse [~n ~r]substantiv

Frankish (the language of the Franks)
proper noun
[UK: ˈfræŋkɪʃ]
[US: ˈfræŋkɪʃ]

frankiskaproper noun
{c}

Franklin's gull (Leucophaeus pipixcan)
noun

präriemåssubstantiv
{c}

frankly ((sentence adverb) In truth, to tell the truth)
adverb
[UK: ˈfræŋ.kli]
[US: ˈfræŋ.kli]

ärligt talatadverb

high-ranking (at an important, elevated, or exalted level in a hierarchy or organization; high-level)
adjective
[UK: haɪ ˈræŋkɪŋ]
[US: ˈhaɪ ˈræŋkɪŋ]

höguppsattadjektiv

prank [pranks] (practical joke or mischievous trick)
noun
[UK: præŋk]
[US: ˈpræŋk]

bus [~et]substantiv
{n}

busstreck [~et ~]substantiv
{n}

hyss [~et ~]substantiv
{n}

streck [~et ~]substantiv
{n}

12