Angol-Spanyol szótár »

point spanyolul

AngolSpanyol
point [points] (a focus of conversation or consideration)
noun
[UK: pɔɪnt]
[US: ˈpɔɪnt]

fondonoun
{m}
I couldn't get the point of his speech. = No pude entender el fondo de su discurso.

point [points] (location or place)
noun
[UK: pɔɪnt]
[US: ˈpɔɪnt]

puntonounThat's the point. = Ese es el punto.

point [points] (particular moment in an event or occurrence)
noun
[UK: pɔɪnt]
[US: ˈpɔɪnt]

momentonounI hadn't returned home yet by that point. = En ese momento todavía no había vuelto a casa.

point [points] (sharp tip)
noun
[UK: pɔɪnt]
[US: ˈpɔɪnt]

puntanoun
{f}
His pencil has a sharp point. = Su lápiz tiene la punta aguda.

point [pointed, pointing, points] (to extend finger)
verb
[UK: pɔɪnt]
[US: ˈpɔɪnt]

apuntarverb

indicarverb

point blank (directly; bluntly; without pretense or caution)
adverb
[UK: pɔɪnt blæŋk]
[US: ˈpɔɪnt ˈblæŋk]

a bocajarroadverb

a quemarropaadverb

sin paños calientesadverb

point-blank (in a direct manner, without hesitation)
adverb
[UK: ˌpɔɪnt ˈblæŋk]
[US: ˌpɔɪnt ˈblæŋk]

a bocajarroadverb

a quemarropaadverb

point-blank (so close that a weapon may be aimed directly at its target)
adjective
[UK: ˌpɔɪnt ˈblæŋk]
[US: ˌpɔɪnt ˈblæŋk]

a bocajarroadjective

a quemarropaadjective

point-blank adverb
[UK: ˌpɔɪnt ˈblæŋk]
[US: ˌpɔɪnt ˈblæŋk]

bocajarroadverb

quemarropaadverb

point guard (ballhandling guard in basketball)
noun

basenoun
{f}

point of departure noun
[UK: pɔɪnt əv dɪ.ˈpɑː.tʃə(r)]
[US: ˈpɔɪnt əv də.ˈpɑːr.tʃər]

punto de partidanoun

point of inflection (point on a curve)
noun
[UK: pɔɪnt əv ɪn.ˈflek.ʃn̩]
[US: ˈpɔɪnt əv ˌɪn.ˈflek.ʃn̩]

punto de inflexiónnoun
{m}

point of interest (location that is worth visiting)
noun
[UK: pɔɪnt əv ˈɪn.trəst]
[US: ˈpɔɪnt əv ˈɪn.trəst]

punto de interésnoun
{m}

point of no return ((aviation) the point in a flight when there is insufficient fuel to return to the origin)
noun
[UK: pɔɪnt əv nəʊ rɪ.ˈtɜːn]
[US: ˈpɔɪnt əv ˈnoʊ rə.ˈtɝːn]

punto de no retornonoun
{m}

point of reference (A particular point from which to measure or compare the changes in some quantity)
noun
[UK: pɔɪnt əv ˈre.frəns]
[US: ˈpɔɪnt əv ˈre.fə.rəns]

punto de referencianoun
{m}

referentenoun

point of sale (location at which payment for goods is made)
noun

terminal punto de ventanoun
{m}

point of view (position from which something is seen; outlook; standpoint)
noun
[UK: pɔɪnt əv vjuː]
[US: ˈpɔɪnt əv ˈvjuː]

punto de vistanoun
{m}

point out (identify with a bodily gesture)
verb
[UK: pɔɪnt ˈaʊt]
[US: ˈpɔɪnt ˈaʊt]

apuntarverb

indicarverb

señalarverb

point out (tell, remind, indicate to someone)
verb
[UK: pɔɪnt ˈaʊt]
[US: ˈpɔɪnt ˈaʊt]

puntualizarverb

point-to-point (employing a simple network topology with a dedicated link between two endpoints)
adjective
[UK: pɔɪnt tuː pɔɪnt]
[US: ˈpɔɪnt ˈtuː ˈpɔɪnt]

punto a puntoadjective

pointer [pointers] (anything that points or is used for pointing)
noun
[UK: ˈpɔɪn.tə(r)]
[US: ˌpɔɪn.tər]

punteronoun
{m}
Every time I attempt to teach myself C++, I get stuck on pointers. = Siempre que intento aprender C++, me quedo trabado en los punteros.

pointer [pointers] (computer programming: variable that stores the address of another variable)
noun
[UK: ˈpɔɪn.tə(r)]
[US: ˌpɔɪn.tər]

apuntadornoun
{m}

pointer [pointers] (hunting dog)
noun
[UK: ˈpɔɪn.tə(r)]
[US: ˌpɔɪn.tər]

braconoun

perro de muestranoun

pointer [pointers] (needle of a timepiece or measuring device)
noun
[UK: ˈpɔɪn.tə(r)]
[US: ˌpɔɪn.tər]

agujanoun
{f}

pointillism (painting technique)
noun
[UK: ˈpɔɪn.tɪ.lɪ.zəm]
[US: ˈpɔɪn.tɪ.lɪ.zəm]

puntillismonoun
{m}

pointless (having no point or sharp tip)
adjective
[UK: ˈpɔɪnt.lɪs]
[US: ˌpɔɪnt.ləs]

chatoadjective

romoadjective

pointless (having no prominent or important feature)
adjective
[UK: ˈpɔɪnt.lɪs]
[US: ˌpɔɪnt.ləs]

fútiladjective

irrelevanteadjective

pointless (having no purpose)
adjective
[UK: ˈpɔɪnt.lɪs]
[US: ˌpɔɪnt.ləs]

innecesarioadjective

12