Angol | Spanyol |
---|---|
ghost [ghosts] (spirit appearing after death) noun [UK: ɡəʊst] [US: ɡoʊst] | almanoun aparecidonoun apariciónnoun espectronoun espíritunoun fantasmanoun sombranoun |
ghost bike noun | bicicleta blancanoun bicicleta fantasmanoun |
ghost goal (apparent goal) noun | gol fantasmanoun |
Ghost of Christmas Past (the fictional ghost) proper noun [UK: ɡəʊst əv ˈkrɪ.sməs pɑːst] [US: ɡoʊst əv ˈkrɪ.sməs ˈpæst] | Fantasma de las Navidades Pasadasproper noun |
Ghost of Christmas Present (the fictional ghost) proper noun [UK: ɡəʊst əv ˈkrɪ.sməs prɪ.ˈzent] [US: ɡoʊst əv ˈkrɪ.sməs ˈpre.zənt] | Fantasma de las Navidades Presentesproper noun |
Ghost of Christmas Yet to Come (the fictional ghost) proper noun [UK: ɡəʊst əv ˈkrɪ.sməs jet tuː kʌm] [US: ɡoʊst əv ˈkrɪ.sməs jet ˈtuː ˈkəm] | Espíritu de las Navidades Futurasproper noun |
ghost ship (abandoned, possibly adrift ship that is haunted) noun | barco fantasmanoun |
ghost story (story about ghosts) noun [UK: ɡəʊst ˈstɔː.ri] [US: ɡoʊst ˈstɔː.ri] | cuento de fantasmasnoun historia de fantasmasnoun |
ghost town (town which has become deserted) noun [UK: ɡəʊst taʊn] [US: ɡoʊst ˈtaʊn] | ciudad fantasmanoun despobladonoun pueblo fantasmanoun |
ghost train (fairground attraction) noun | tren del terrornoun tren fantasmanoun tren infernalnoun |
ghost word (fictitious or erroneous word) noun | palabra fantasmanoun |
ghosthunter (person who tries to track down ghosts) noun | cazafantasmasnoun |
ghosting (a way to break relationship) noun [UK: ˈɡəʊst.ɪŋ] [US: ˈɡoʊ.stɪŋ] | espantadanoun |
ghostly (pertaining to ghosts) adjective [UK: ˈɡəʊst.li] [US: ˈɡoʊst.li] | fantasmaladjective |
ghostwriter [ghostwriters] (professional writer for another person) noun [UK: ˈɡəʊst.ˌraɪ.tə] [US: ˈɡəʊst.ˌraɪ.tə] | escritor fantasmanoun negronoun |
give up the ghost (to die) verb [UK: ɡɪv ʌp ðə ɡəʊst] [US: ˈɡɪv ʌp ðə ɡoʊst] | entregar el almaverb |
God the Holy Ghost (person of the Trinity) proper noun | Dios Espíritu Santoproper noun |