Angol-Spanyol szótár »

dark spanyolul

AngolSpanyol
dark (a complete or partial absence of light)
noun
[UK: dɑːk]
[US: ˈdɑːrk]

oscuridadnoun
{f}
It glows in the dark. = Brilla en la oscuridad.

dark [darker, darkest] (having an absolute or relative lack of light)
adjective
[UK: dɑːk]
[US: ˈdɑːrk]

oscuroadjectiveIt's very dark. = Está muy oscuro.

dark (nightfall)
noun
[UK: dɑːk]
[US: ˈdɑːrk]

anochecernoun
{m}
It gets dark at five now. = Ahora anochece a las cinco.

crepúsculonoun
{m}

dark [darker, darkest] (without moral or spiritual light)
adjective
[UK: dɑːk]
[US: ˈdɑːrk]

fúnebreadjective

lúgubreadjective

negroadjectiveThere is a mass of dark clouds in the sky. = Hay una masa de nubes negras en el cielo.

siniestroadjective

tenebrosoadjective

tétricoadjective

Dark Ages (historic period)
proper noun

Edad Oscuraproper noun
{f}

dark blue (a deep, dim blue colour: navy or similar)
noun
[UK: dɑːk bluː]
[US: ˈdɑːrk ˈbluː]

azul oscuronoun

dark chocolate (type of chocolate)
noun
[UK: dɑːk ˈtʃɒ.klət]
[US: ˈdɑːrk ˈtʃɒ.klət]

chocolate amargonoun

dark culture (any of a set of subcultures)
noun

escena oscuranoun

dark energy (hypothetical form of energy which, it is supposed, is spread uniformly throughout space and time and has anti-gravitational properties)
noun
[UK: dɑːk ˈe.nə.dʒi]
[US: ˈdɑːrk ˈe.nər.dʒi]

energía oscuranoun

dark figure (estimated number of unreported criminal cases)
noun

cifra grisnoun
{f}

dark matter (particles of matter that cannot be detected by their radiation)
noun
[UK: dɑːk ˈmæ.tə(r)]
[US: ˈdɑːrk ˈmæ.tər]

materia oscuranoun
{f}

dark night of the soul noun

noche oscura del almanoun
{f}

dark-skinned (having dark skin)
adjective
[UK: dɑːk skɪnd]
[US: ˈdɑːrk ˈskɪnd]

morenoadjective

darken [darkened, darkening, darkens] (to make dark by reducing light)
verb
[UK: ˈdɑːkən]
[US: ˈdɑːrkən]

obscurecerverb

oscurecerverbThe sky started to darken. = El cielo empezó a oscurecerse.

darkly (mysteriously; forebodingly, ominously, see also: mysteriously; ominously)
adverb
[UK: ˈdɑː.kli]
[US: ˈdɑːr.kli]

misteriosamenteadverb

darkness (gloom)
noun
[UK: ˈdɑːk.nəs]
[US: ˈdɑːrk.nəs]

tinieblasnoun
{f-Pl}
The prince of darkness means Satan. = El príncipe de las tinieblas significa Satanás.

darkness (state of being dark)
noun
[UK: ˈdɑːk.nəs]
[US: ˈdɑːrk.nəs]

oscuridadnoun
{f}

darkroom [darkrooms] (dark room where photographs are developed)
noun
[UK: ˈdɑː.kruːm]
[US: ˈdɑːr.ˌkruːm]

cuarto oscuronoun
{m}

after dark (after nightfall, at night)
preposition
[UK: ˈɑːf.tə(r) dɑːk]
[US: ˈæf.tər ˈdɑːrk]

después de anochecerpreposition

all cats are grey in the dark (proverb)
phrase

a la luz de la velaphrase

de noche todos los gatos son pardosphrase

no hay mujer feaphrase

at dark (during nightfall)
preposition

durante el anochecerpreposition

before dark (before night begins to fall)
preposition

antes de anochecerpreposition

better to light a single candle than to curse the darkness (in bad times it is worthwhile to do good)
phrase

es mejor encender una sola vela que maldecir a la penumbraphrase

cold dark matter noun

materia oscura fríanoun
{f}

in the dark (without information)
preposition
[UK: ɪn ðə dɑːk]
[US: ɪn ðə ˈdɑːrk]

en la inopiapreposition

en mantillaspreposition

Prince of Darkness (Satan; the Devil)
proper noun
[UK: prɪns əv ˈdɑːk.nəs]
[US: ˈprɪns əv ˈdɑːrk.nəs]

príncipe de las tinieblasproper noun
{m}

semidark adjective

semioscuroadjective

semidarkness (partial or near darkness, dimness, twilight.)
noun
[UK: sˈemɪdˌɑːknəs]
[US: sˈemɪdˌɑːrknəs]

penumbranoun
{f}

semioscuridadnoun
{f}

whistle in the dark (make a show of bravery)
verb

poner buena caraverb

12