Angol-Portugál szótár »

host portugálul

AngolPortugál
host [hosts] (computing: computer attached to a network)
noun
[UK: həʊst]
[US: hoʊst]

hospedeironoun
{m}

hostnoun
{m}

host [hosts] (consecrated bread)
noun
[UK: həʊst]
[US: hoʊst]

hóstianoun
{f}

partículanoun
{f}

host [hosts] (moderator)
noun
[UK: həʊst]
[US: hoʊst]

apresentadornoun
{m}

mediadornoun

host [hosts] (multitude of people arrayed as an army)
noun
[UK: həʊst]
[US: hoʊst]

hostenoun
{f}

host (perform the role of a host)
verb
[UK: həʊst]
[US: hoʊst]

hospedarverb

host [hosts] (person or organisation responsible for running an event)
noun
[UK: həʊst]
[US: hoʊst]

organizadornoun
{m}

realizadornoun
{m}

host [hosts] (person who receives or entertains a guest)
noun
[UK: həʊst]
[US: hoʊst]

anfitriãonoun
{m}

hostage [hostages] (person given as a pledge or security)
noun
[UK: ˈhɒ.stɪdʒ]
[US: ˈhɑː.stɪdʒ]

refémnoun
{m} {f}

hostel [hostels] (a temporary refuge for the homeless providing a bed and sometimes food)
noun
[UK: ˈhɒ.stl̩]
[US: ˈhɑː.stl̩]

abrigonoun
{m}

hostel [hostels] (an affordable overnight lodging place)
noun
[UK: ˈhɒ.stl̩]
[US: ˈhɑː.stl̩]

alberguenoun
{m}

estalagemnoun
{f}

hosteller [hostellers] (person who keeps a hostel)
noun
[UK: ˈhɒ.stə.lə(r)]
[US: ˈhɒ.stə.lər]

albergadornoun
{m}

hostess [hostesses] (female host)
noun
[UK: ˈhəʊ.stɪs]
[US: ˈhoʊ.stɪs]

anfitrioanoun
{f}

anfitriãnoun
{f}

hostess [hostesses] (stewardess)
noun
[UK: ˈhəʊ.stɪs]
[US: ˈhoʊ.stɪs]

aeromoçanoun
{f}

comissária de bordonoun
{f}

comissária de voonoun
{f}

hostile (belonging or appropriate to an enemy)
adjective
[UK: ˈhɒ.staɪl]
[US: ˈhɑː.stəl]

hostiladjective

hostile takeover (buyout that is strongly resisted by the target company's management)
noun

aquisição hostilnoun
{f}

hostilely (in a hostile manner)
adverb
[UK: ˈhɒ.staɪ.li]
[US: ˈhɒ.staɪ.li]

hostilmenteadverb

hostility [hostilities] (state of being hostile)
noun
[UK: hɒ.ˈstɪ.lɪ.ti]
[US: haˈstɪ.lə.ti]

hostilidadenoun
{f}

hosting (running and maintaining a computer system)
noun
[UK: ˈhəʊst.ɪŋ]
[US: ˈhoʊ.stɪŋ]

alojamentonoun

hospedagemnoun

ghost bike noun

bicicleta fantasmanoun
{f}

ghost goal (apparent goal)
noun

gol fantasmanoun
{m}

Ghost of Christmas Past (the fictional ghost)
proper noun
[UK: ɡəʊst əv ˈkrɪ.sməs pɑːst]
[US: ɡoʊst əv ˈkrɪ.sməs ˈpæst]

Fantasma do Natal Passadoproper noun
{m}

Ghost of Christmas Present (the fictional ghost)
proper noun
[UK: ɡəʊst əv ˈkrɪ.sməs prɪ.ˈzent]
[US: ɡoʊst əv ˈkrɪ.sməs ˈpre.zənt]

Fantasma do Natal Presenteproper noun
{m}

Ghost of Christmas Yet to Come (the fictional ghost)
proper noun
[UK: ɡəʊst əv ˈkrɪ.sməs jet tuː kʌm]
[US: ɡoʊst əv ˈkrɪ.sməs jet ˈtuː ˈkəm]

Fantasma do Natal Futuroproper noun
{m}

ghost ship (abandoned, possibly adrift ship that is haunted)
noun

navio-fantasmanoun
{m}

ghost story (story about ghosts)
noun
[UK: ɡəʊst ˈstɔː.ri]
[US: ɡoʊst ˈstɔː.ri]

história de fantasmasnoun
{f}

ghost town (town which has become deserted)
noun
[UK: ɡəʊst taʊn]
[US: ɡoʊst ˈtaʊn]

cidade fantasmanoun
{f}

ghosthunter (person who tries to track down ghosts)
noun

caça-fantasmasnoun
{m}

ghosting (a way to break relationship)
noun
[UK: ˈɡəʊst.ɪŋ]
[US: ˈɡoʊ.stɪŋ]

gelonoun

ghosting (appearance of ghosts on a television screen)
noun
[UK: ˈɡəʊst.ɪŋ]
[US: ˈɡoʊ.stɪŋ]

fantasmanoun
{m}

ghostly (pertaining to ghosts)
adjective
[UK: ˈɡəʊst.li]
[US: ˈɡoʊst.li]

fantasmagóricoadjective

ghostwriter [ghostwriters] (professional writer for another person)
noun
[UK: ˈɡəʊst.ˌraɪ.tə]
[US: ˈɡəʊst.ˌraɪ.tə]

ghostwriternoun
{m} {f}

12