Angol-Portugál szótár »

any portugálul

AngolPortugál
is anyone here a doctor (is anyone here a doctor?)
phrase

alguém aqui é médico?phrase

is there any problem (is there any problem?)
phrase

algum problema?phrase

joint-stock company (company with transferable ownership and limited shareholder liability, see also: public limited company)
noun
[UK: ˈdʒɔɪnt.stɒkˈk.ʌm.pə.nɪ]
[US: ˈdʒɔɪnt.stɒkˈk.ʌm.pə.nɪ]

empresa de capital abertonoun
{f}

keep someone company (remain with someone)
verb

fazer companhia a alguémverb

limited liability company (type of company)
noun
[UK: ˈlɪ.mɪ.tɪd ˌlaɪə.ˈbɪ.lɪ.ti ˈkʌm.pə.ni]
[US: ˈlɪ.mə.təd ˌlaɪə.ˈbɪ.lə.ti ˈkʌm.pə.ni]

limitadanoun
{f}

sociedade de responsabilidade limitadanoun
{f}

litany [litanies] (ritual liturgical prayer)
noun
[UK: ˈlɪ.tə.ni]
[US: ˈlɪ.tə.ni]

ladainhanoun
{f}

litanianoun
{f}

mahogany [mahoganies] (wood)
noun
[UK: mə.ˈhɒ.ɡə.ni]
[US: mə.ˈhɑː.ɡə.ni]

mognonoun
{m}

many (a collective mass of people)
noun
[UK: ˈmen.i]
[US: ˈmen.i]

massanoun
{f}

multidãonoun
{f}

many (an indefinite large number of)
determiner
[UK: ˈmen.i]
[US: ˈmen.i]

muitasdeterminer
{f-Pl}

muitosdeterminer
{m-Pl}

many a mickle makes a muckle (lot of small amounts, put together, become a large amount)
phrase

grão a grão enche a galinha o papophrase

many hands make light work (a large number of people cooperating can perform tasks easily)
phrase

a união faz a forçaphrase

many thanks interjection
[UK: ˈmen.i θæŋks]
[US: ˈmen.i ˈθæŋks]

muito obrigadointerjection

oil company (a company which trades, extracts or processes petroleum or oil)
noun

petroleiranoun
{f}

petrolíferanoun
{f}

paleoethnobotany (the study of plant remains from archaeological sites)
noun

arqueobotânicanoun
{f}

paleoetnobotânicanoun
{f}

parent company (a company that owns or controls another company)
noun
[UK: ˈpeə.rənt ˈkʌm.pə.ni]
[US: ˈpe.rənt ˈkʌm.pə.ni]

matriznoun
{f}

public limited company (publicly traded limited liability company, see also: joint-stock company)
noun
[UK: ˈpʌ.blɪk ˈlɪ.mɪ.tɪd ˈkʌm.pə.ni]
[US: ˈpʌ.blɪk ˈlɪ.mə.təd ˈkʌm.pə.ni]

sociedade anónimanoun
{f}

Tanganyika (lake)
proper noun
[UK: tˈaŋɡənˌɪɪkə]
[US: tˈæŋɡənˌɪɪkə]

Lago Tanganicaproper noun

Tanganyika (territory, former country)
proper noun
[UK: tˈaŋɡənˌɪɪkə]
[US: tˈæŋɡənˌɪɪkə]

Tanganicaproper noun
{f}

theophany (a visible manifestation of a deity)
noun
[UK: θiːəfˈani]
[US: θiːəfˈæni]

teofanianoun
{f}

too many (excessive)
determiner

demasiadodeterminer

too many chiefs and not enough Indians (too many leaders or managers and not enough people doing useful work)
phrase

muito cacique para pouco índiophrase

too many cooks spoil the broth (with too many people a task won't be done very well)
phrase
[UK: tuː ˈmen.i kʊks spɔɪl ðə brɒθ]
[US: ˈtuː ˈmen.i ˈkʊks ˌspɔɪl ðə ˈbrɒθ]

a cera sobeja queima a igrejaphrase

muita cera queima a igrejaphrase

quem não ajuda não atrapalhaphrase

Tuscany (region in Italy)
proper noun
[UK: ˈtə.skə.ni]
[US: ˈtə.skə.ni]

Toscanaproper noun
{f}

Toscâniaproper noun
{f}

West Germany (former European country)
proper noun
[UK: west ˈdʒɜː.mə.ni]
[US: ˈwest ˈdʒɝː.mə.ni]

Alemanha Ocidentalproper noun
{f}

you don't dip your pen in company ink (one should avoid romantic or sexual relationships in the workplace)
phrase

não se come a carnephrase

onde se ganha o pãophrase

zany [zanier, zaniest] (ludicrously or incongruously comical)
adjective
[UK: ˈzeɪ.ni]
[US: ˈzeɪ.ni]

boboadjective

123