Angol | Orosz |
---|---|
snake charmer noun [UK: sneɪk ˈtʃɑː.mə(r)] [US: ˈsneɪk ˈtʃɑːr.mər] | заклинатель змейnoun заклинательница змейnoun |
stock character (fictional character based on a recognizable stereotype) noun | амплуаnoun |
surcharge [surcharges] (addition of extra charge) noun [UK: ˈsɜː.tʃɑːdʒ] [US: sər.ˈtʃɑːrdʒ] | доплатаnoun дополнительный сборnoun |
surcharge [surcharges] (law: penalty for failure to exercise common prudence as fiduciary) noun [UK: ˈsɜː.tʃɑːdʒ] [US: sər.ˈtʃɑːrdʒ] | пеняnoun |
surcharge [surcharges] (philately: overprint) noun [UK: ˈsɜː.tʃɑːdʒ] [US: sər.ˈtʃɑːrdʒ] | надпечаткаnoun |
third time's a charm phrase | Бог любит троицуphrase |
Tocharian (language) proper noun [UK: tətʃˈeəriən] [US: tətʃˈeriən] | тохарскийproper noun |
Tocharian (person) noun [UK: tətʃˈeəriən] [US: tətʃˈeriən] | тохарецnoun |
Tocharian (related to Tocharians) adjective [UK: tətʃˈeəriən] [US: tətʃˈeriən] | тохарскийadjective |
turbocharger (inlet air compressor for an internal combustion engine) noun [UK: ˈtɜː.bəʊ.tʃɑː.dʒə(r)] [US: ˈtɝːbo.ʊ.tʃɑːr.dʒər] | турбонаддувnoun |
Zachary (male given name) proper noun [UK: ˈzæk.ə.ri] [US: ˈzæk.ə.ri] | Закариproper noun Захарproper noun Захарийproper noun |
Zechariah (king of Israel) proper noun | Захарияproper noun |