Angol | Norvég |
---|---|
erase [erased, erasing, erases] (to remove markings or information) verb [UK: ɪ.ˈreɪz] [US: ɪ.ˈreɪs] | slette, fjerne, radere, radere ut, radere bort, radere vekk, viskeverb |
ethnic cleansing noun [UK: ˈeθ.nɪk ˈklenz.ɪŋ] [US: ˈeθ.nɪk ˈklenz.ɪŋ] | (Bokmål) etnisk rensningnoun (Nynorsk) etnisk reinsingnoun |
excuse [excused, excusing, excuses] (forgive, pardon) verb [UK: ɪk.ˈskjuːz] [US: ɪk.ˈskjuːs] | tilgi, unnskyldeverb |
exercise [exercised, exercising, exercises] (exert for the sake of training) verb [UK: ˈek.sə.saɪz] [US: ˈek.sər.ˌsaɪz] | treneverb |
express [expressed, expressing, expresses] (to convey meaning) verb [UK: ɪk.ˈspres] [US: ɪk.ˈspres] | uttrykkeverb |
fear of missing out (form of social anxiety characterized by compulsive concern that one might be missing opportunities) noun | (Bokmål) gåglippavangstnoun |
flense [flensed, flensing, flenses] (To strip the blubber or skin from, as from a whale, seal, etc) verb [UK: flenz] [US: flens] | (Bokmål) flenseverb (Nynorsk) flenseverb |
focus [focussed, focussing, focusses] (intransitive: to concentrate one's attention) verb [UK: ˈfəʊkəs] [US: ˈfoʊkəs] | |
guess [guessed, guessing, guesses] (to reach an unqualified conclusion) verb [UK: ɡes] [US: ˈɡes] | (Nynorsk) gjete, gjeta, gjetta, gissaverb gjette, gissaverb |
hair-raising (scary) adjective [UK: ˈheə reɪz.ɪŋ] [US: ˈheə reɪz.ɪŋ] | (Bokmål) hårreisendeadjective (Nynorsk) hårreisandeadjective |
harness [harnessed, harnessing, harnesses] (to control or put to use) verb [UK: ˈhɑː.nəs] [US: ˈhɑːr.nəs] | utnytteverb |
hiss [hissed, hissing, hisses] (to make a hissing sound) verb [UK: hɪs] [US: ˈhɪs] | hveseverb |
housing estate [housing estates] (group of buildings) noun [UK: ˈhaʊz.ɪŋ ɪ.ˈsteɪt] [US: ˈhaʊz.ɪŋ ə.ˈsteɪt] | (Bokmål) boligfeltnoun (Nynorsk) bustadfeltnoun |
I'm single phrase | |
impress [impressed, impressing, impresses] ((transitive) affect (someone) strongly and often favourably) verb [UK: ɪm.ˈpres] [US: ˌɪm.ˈpres] | imponereverb |
improvise [improvised, improvising, improvises] (to make something up as one goes on) verb [UK: ˈɪm.prə.vaɪz] [US: ˈɪm.prə.ˌvaɪz] | improvisereverb |
increasing (on the increase) adjective [UK: ɪn.ˈkriːs.ɪŋ] [US: ˌɪn.ˈkriːs.ɪŋ] | (Bokmål) økendeadjective |
increase [increased, increasing, increases] (become larger) verb [UK: ɪn.ˈkriːs] [US: ˌɪn.ˈkriːs] | økeverb |
infuse [infused, infusing, infuses] (to steep in a liquid) verb [UK: ɪn.ˈfjuːz] [US: ˌɪn.ˈfjuːz] | (Bokmål) trekkeverb |
juxtapose [juxtaposed, juxtaposing, juxtaposes] (to place side by side) verb [UK: ˌdʒʌk.stə.ˈpəʊz] [US: ˌdʒʌk.stəˈpoʊz] | |
kiss [kissed, kissing, kisses] (to touch with the lips) verb [UK: kɪs] [US: ˈkɪs] | (Bokmål)verb |
level crossing [level crossings] (at-grade crossing) noun [UK: ˈlev.l̩ ˈkrɒs.ɪŋ] [US: ˈlev.l̩ ˈkrɒs.ɪŋ] | (Bokmål) planovergangnoun (Nynorsk) planovergangnoun |
missing (not able to be located) adjective [UK: ˈmɪs.ɪŋ] [US: ˈmɪs.ɪŋ] | (Bokmål) savnetadjective |
miss [missed, missing, misses] (to fail to notice, to overlook) verb [UK: mɪs] [US: ˈmɪs] | (Bokmål) overseverb |
miss [missed, missing, misses] (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of) verb [UK: mɪs] [US: ˈmɪs] | (Bokmål) savneverb |
moisturising cream (cream that moisturises the skin) noun [UK: mˈɔɪstʃərˌaɪzɪŋ krˈiːm] [US: mˈɔɪstʃɚrˌaɪzɪŋ krˈiːm] | (Bokmål) fuktighetskremnoun |
nursing [nursings] (caring for patients) noun [UK: ˈnɜːs.ɪŋ] [US: ˈnɝːs.ɪŋ] | (Bokmål) sykepleienoun (Nynorsk) sjukepleienoun |
obsess [obsessed, obsessing, obsesses] (to be preoccupied with a single topic or emotion) verb [UK: əb.ˈses] [US: əb.ˈses] | være besattverb |
opera singer (someone who sings opera professionally) noun [UK: ˈɒ.prə ˈsɪŋə(r)] [US: ˈɑː.prə ˈsɪŋər] | (Bokmål) operasanger (female)noun |
outclass [outclassed, outclassing, outclasses] (To surpass something) verb [UK: aʊt.ˈklɑːs] [US: ˈaʊt.ˌklæs] | utklasseverb |
overdose [overdosed, overdosing, overdoses] (to dose excessively) verb [UK: ˈəʊv.ə.dəʊs] [US: ˈoʊv.ədoʊs] |