Angol-Német szótár »

lash németül

AngolNémet
flashing-winking of lights noun

die Blinklicht-LeuchtwerbungSubstantiv

flashlight [flashlights] noun
[UK: ˈflæ.ʃlaɪt]
[US: ˈflæ.ˌʃlaɪt]

die Taschenlampe [der Taschenlampe; die Taschenlampen]◼◼◼Substantiv
[ˈtaʃn̩ˌlampə]
Give the flashlight to me. = Gib mir die Taschenlampe.

das Blitzlicht [des Blitzlichts, des Blitzlichtes; die Blitzlichter]◼◻◻Substantiv
[ˈblɪʦlɪçt]
I didn't have a flashlight. = Ich hatte kein Blitzlicht.

flashlight signal noun

das Blinkzeichen [des Blinkzeichens; die Blinkzeichen]Substantiv

flashlights noun
[UK: ˈflæ.ʃlaɪts]
[US: ˈflæ.ˌʃlaɪts]

die Taschenlampen◼◼◼Substantiv

die Blitzlichter◼◻◻Substantiv

flashover noun

der Lichtbogen [des Lichtbogens; die Lichtbogen, die Lichtbögen]Substantiv
[ˈlɪçtˌboːɡn̩]

flashovers

überschläge◼◼◼

flashovers noun

die Überschläge◼◼◼Substantiv

flashpoint noun
[UK: ˈflæʃpɔɪnt]
[US: ˈflæʃ.ˈpɔɪnt]

das Spannungsgebiet◼◼◼Substantiv

flashy [UK: ˈflæ.ʃi]
[US: ˈflæ.ʃi]

knallig◼◻◻

lautem

form flash noun

die FormulareinblendungSubstantiv

goulash [goulashes] noun
[UK: ˈɡuː.læʃ]
[US: ˈɡuː.ˌlɑːʃ]

der das Gulasch [des Gulaschs, des Gulaschs, des Gulasches, des Gulasches; die Gulasche, die Gulaschs]◼◼◼Substantiv
[ˈɡʊlaʃ]
I'd like the Hungarian goulash. = Ich hätte gern das ungarische Gulasch.

goulash soup noun
[UK: ˈɡuː.læʃ suːp]
[US: ˈɡuː.ˌlɑːʃ ˈsuːp]

die Gulaschsuppe [der Gulaschsuppe; die Gulaschsuppen]◼◼◼Substantiv
[ˈɡuːlaʃˌzʊpə]

heat flash noun

die WärmeausstrahlungSubstantiv

muzzle flash noun
[UK: ˈmʌz.l̩ flæʃ]
[US: ˈmʌz.l̩ ˈflæʃ]

das Mündungsfeuer [des Mündungsfeuers; die Mündungsfeuer]◼◼◼Substantiv
[ˈmʏndʊŋsˌfɔɪ̯ɐ]

news flash noun
[UK: njuːz flæʃ]
[US: ˈnuːz ˈflæʃ]

die Kurzmeldung [der Kurzmeldung; die Kurzmeldungen]◼◼◼Substantiv

newsflash (US) noun
[UK: ˈnjuːz.flæʃ]
[US: ˈnjuːz.flæʃ]

die Kurznachrichten◼◼◼Substantiv

photoflash noun
[UK: ˈfəʊ.təʊ.flæʃ]
[US: ˈfoʊto.ʊ.flæʃ]

das Blitzlicht [des Blitzlichts, des Blitzlichtes; die Blitzlichter]Substantiv
[ˈblɪʦlɪçt]

plash verb
[UK: plæʃ]
[US: plæʃ]

platschen [platschte; ist geplatscht]Verb

plashed [UK: plæʃt]
[US: plæʃt]

geplatscht

plashes [UK: ˈplæ.ʃɪz]
[US: ˈplæ.ʃɪz]

platscht

plashing [UK: ˈplæʃ.ɪŋ]
[US: ˈplæʃ.ɪŋ]

platschend

price slashing noun

die PreisschleudereiSubstantiv

quick as a flash

wieselflink

ring flash noun

das RingblitzgerätSubstantiv

slash [slashes] noun
[UK: slæʃ]
[US: sˈlæʃ]

der Schrägstrich [des Schrägstriches, des Schrägstrichs; die Schrägstriche]◼◼◼Substantiv
[ˈʃʀɛːkˌʃtʀɪç]

die Schmarre [der Schmarre; die Schmarren]Substantiv
[ˈʃmaʀə]

der Schnitt [des Schnittes, des Schnitts; die Schnitte]Substantiv
[ʃnɪt]
Fadil slashed his own throat. = Fadil schnitt sich selber die Kehle durch.

slash [slashed, slashing, slashes] verb
[UK: slæʃ]
[US: sˈlæʃ]

aufschlitzen [schlitzte auf; hat aufgeschlitzt]◼◼◻Verb

abbauen [baute ab; hat abgebaut]◼◻◻Verb

zerfetzen [zerfetzte; hat zerfetzt]◼◻◻Verb

slash [UK: slæʃ]
[US: sˈlæʃ]

zusammenstreichen◼◻◻

slashed [UK: slæʃt]
[US: sˈlæʃt]

aufgeschlitzt◼◼◼

schlitzte

slashed noun
[UK: slæʃt]
[US: sˈlæʃt]

der Schmarren [des Schmarrens; die Schmarren] (Verwandte Form: Schmarrn)]Substantiv
[ˈʃmaʀən]

slashes [UK: ˈslæ.ʃɪz]
[US: sˈlæ.ʃəz]

schlitzt

slashing [UK: ˈslæʃ.ɪŋ]
[US: sˈlæʃ.ɪŋ]

schlitzend

splash [UK: splæʃ]
[US: ˈsplæʃ]

plantschen◼◼◼The baby was splashing in the bathtub. = Das Baby plantschte in der Badewanne.

2345

Korábban kerestél rá