Angol-Latin szótár »

lamentation latinul

AngolLatin
lamentation interjection
[UK: ˌlæ.men.ˈteɪʃ.n̩]
[US: læ.men.ˈteɪʃ.n̩]

oieiinterjection

lamentation [lamentations] noun
[UK: ˌlæ.men.ˈteɪʃ.n̩]
[US: læ.men.ˈteɪʃ.n̩]

lessus [lessi](2nd) M
noun

lamentation (L+S) noun
[UK: ˌlæ.men.ˈteɪʃ.n̩]
[US: læ.men.ˈteɪʃ.n̩]

maeror [maeroris](3rd) M
noun

moeror [moeroris](3rd) M
noun

lamentation, (vocal) mourning noun

comploratio [complorationis](3rd) F
noun

comploratus [comploratus](4th) M
noun

conploratio [conplorationis](3rd) F
noun

conploratus [conploratus](4th) M
noun

lamentation, wailing noun

lamentatio [lamentationis](3rd) F
noun

Lamentations (book of the Bible)
proper noun
[UK: ˌlæ.men.ˈteɪʃ.n̩z]
[US: læ.men.ˈteɪʃ.n̩z]

Lamentationesproper noun
{f-Pl}

Lamentations (pl. of Jeremiah) noun

thronus [throni](2nd) M
noun

abandoned to wailing / lamentation adjective

ejulabundus [ejulabunda, ejulabundum]adjective

grief, sorrow, lamentation, mourning noun

luctus [luctus](4th) M
noun

Vulgate Lamentations 3:7 verb

circumaedifico [circumaedificare, circumaedificavi, circumaedificatus](1st) TRANS
verb

wailing, lamentation noun

ejulatio [ejulationis](3rd) F
noun

ejulatus [ejulatus](4th) M
noun

wailing, lamentation, lament, beating of the breast noun

planctus [planctus](4th) M
noun