Angol-Latin szótár »

case latinul

AngolLatin
case [cases] noun
[UK: keɪs]
[US: ˈkeɪs]

loculamentum [loculamenti](2nd) N
noun

case, box noun

theca [thecae](1st) F
noun

case for banner noun

cellula [cellulae](1st) F
noun

abessive case (case used to express the lack of something)
noun

casus abessivusnoun
{m}

ablative case (with or without casus) (gram.) noun

ablativus [ablativi](2nd) M
noun

absolutive case (case used to indicate the patient or experiencer of a verb’s action)
noun
[UK: ˌæb.sə.ˈluː.tɪv keɪs]
[US: ˌæb.sə.ˈluː.tɪv ˈkeɪs]

casus absolutivusnoun
{m}

accusative / objective (applied to case) adjective

accusativus [accusativa, accusativum]adjective

accusative / objective case noun

accusativus [accusativi](2nd) M
noun

based on extraneous arguments (rhet., of the treatment of a case) adjective

adsumptivus [adsumptiva, adsumptivum]adjective

assumptivus [assumptiva, assumptivum]adjective

book-case noun

armarium [armari(i)](2nd) N
noun

bookcase noun
[UK: ˈbʊk keɪs]
[US: ˈbʊkˌkes]

armariolum [armarioli](2nd) N
noun

librarium [librari(i)](2nd) N
noun

pegma [pegmatis](3rd) N
noun
The desk is next to the bookcase. = Mensa iuxta pegma est.

box, case noun

scrinium [scrini(i)](2nd) N
noun

box / case / casket for rings noun

dactyliotheca [dactyliothecae](1st) F
noun

caritive case (case used to express the lack of something)
noun

casus caritivusnoun
{m}

conical wrapper / case (goods) noun

cuculla [cucullae](1st) F
noun

cucullus [cuculli](2nd) M
noun

cylindrical case (for books), bookcase noun

capsa [capsae](1st) F
noun

damages awarded in a civil case noun

condemnatio [condemnationis](3rd) F
noun

dative case (case used to express direction towards an indirect object)
noun
[UK: ˈdeɪ.tɪv keɪs]
[US: ˈdeɪ.tɪv ˈkeɪs]

(casus) dativusnoun
{m}

debate on imaginary case in school of rhetoric (controversia scholastica) noun

scholastica [scholasticae](1st) F
noun

scolastica [scolasticae](1st) F
noun

delative case (case used to indicate movement from an object)
noun

casus delativusnoun
{m}

direct case (noun case covering the nominative and possibly other cases)
noun

casus rectusnoun
{m}

elative case (case used to indicate movement out of something)
noun

casus elativusnoun
{m}

encased in adjective

accretus [accreta, accretum]adjective

adcretus [adcreta, adcretum]adjective

ergative case (case used to indicate the agent of a verb in ergative-absolutive languages)
noun

casus ergativusnoun
{m}

extreme condition / case noun

extremitas [extremitatis](3rd) F
noun

facts of case noun

factispecies [factispeciei](5th) F
noun

fighter encased in armor from head to foot noun

cruppellarius [cruppellari(i)](2nd) M
noun

grammatical case noun
[UK: ɡrə.ˈmæ.tɪk.l̩ keɪs]
[US: ɡrə.ˈmæ.tək.l̩ ˈkeɪs]

casus [casus](4th) M
noun

dativus [dativi](2nd) M
noun

having two leaves / casements (door / window) / openings, folding adjective

biforis [biforis, bifore]adjective

biforus [bifora, biforum]adjective

hearing a law case noun

auditorium [auditori(i)](2nd) N
noun

illative case (case used to indicate movement into something)
noun
[UK: ɪ.ˈleɪ.tɪv keɪs]
[US: ˈɪ.lə.tɪv ˈkeɪs]

casus illativusnoun
{m}

in accordance with / regard to / the case of preposition

inpreposition
ABL

12