Angol-Kínai szótár »

tale kínaiul

AngolKínai
tale [tales] (type of story)
noun
[UK: teɪl]
[US: ˈteɪl]

故事 /gùshì/noun

神話noun

神话 /shénhuà/noun

talent [talents] (marked ability or skill)
noun
[UK: ˈtæ.lənt]
[US: ˈtæ.lənt]

天賦noun

天赋 /tiānfù/noun

才能 /cáinéng/noun

talented (endowed with talents)
adjective
[UK: ˈtæ.lən.tɪd]
[US: ˈtæ.lən.təd]

天才 /tiāncái/adjective

cautionary tale (story)
noun

警世故事 /jǐngshì gùshi/noun

crotale (percussion instrument)
noun

古鈸noun

古钹 /gǔbó/noun

dead men tell no tales (a dead person can no longer reveal information)
phrase

死无对证 /sǐ wú duìzhèng/phrase

死無對證phrase

fairy tale [fairy tales] (folktale)
noun
[UK: ˈfeə.ri teɪl]
[US: ˈfe.ri ˈteɪl]

民間故事noun

民间故事 /mínjiān gùshi/noun

神話noun

神话 /shénhuà/noun

童話noun

童话 /tónghuà/noun

fairy tale [fairy tales] (unrealistic story)
noun
[UK: ˈfeə.ri teɪl]
[US: ˈfe.ri ˈteɪl]

夸张的故事 /kuāzhāng de gùshi/noun

誇張的故事noun

femme fatale (seductive and dangerous woman)
noun

女妖精 /nǚyāojing/noun

妖姬 /yāojī/noun

紅顏禍水noun

红颜祸水 /hóngyán huòshuǐ/noun

蛇蝎美人 /shéxiē měirén/noun

蛇蠍美人noun

folktale [folktales] (story that is part of the oral tradition of a people)
noun
[UK: ˈfəʊk.teɪl]
[US: ˈfoʊk.teɪl]

民間傳說noun

民間故事noun

民间传说 /mínjiān chuánshuō/noun

民间故事 /mínjiān gùshì/noun

old wives' tale (supposed truth that has been passed down by word of mouth)
noun
[UK: əʊld ˈwaɪvz teɪl]
[US: oʊld ˈwaɪvz ˈteɪl]

迷信的說法noun

迷信的说法 /míxìn de shuōfǎ/noun

stale [staler, stalest] (having lost its freshness)
adjective
[UK: steɪl]
[US: ˈsteɪl]

陈腐 /chénfǔ/adjective

陳腐adjective

stalemate [stalemates] (blocked situation without personal loss)
noun
[UK: ˈsteɪl.meɪt]
[US: ˈsteɪl.ˌmet]

僵局 /jiāngjú/noun

对峙 /duìzhì/noun

對峙noun

stalemate [stalemates] (chess term)
noun
[UK: ˈsteɪl.meɪt]
[US: ˈsteɪl.ˌmet]

困斃noun

困毙 /kùnbì/noun

欠行 /qiànxíng/noun

12

Korábban kerestél rá