Angol-Kínai szótár »

ham kínaiul

AngolKínai
Nottingham (city)
proper noun
[UK: ˈnɒ.tɪŋəm]
[US: ˈnɑː.tɪŋ.ˌhæm]

諾丁漢proper noun

诺丁汉 /Nuòdīnghàn/proper noun

put to shame (to humiliate; disgrace)
verb
[UK: ˈpʊt tuː ʃeɪm]
[US: ˈpʊt ˈtuː ˈʃeɪm]

xiūrù/verb

羞辱 /xiūrǔverb

rhamnose [rhamnoses] (methyl-pentose)
noun
[UK: rˈamnəʊz]
[US: rˈæmnoʊz]

鼠李糖 /shǔlǐtáng/noun

set the Thames on fire (to achieve something amazing)
verb

引起轰动 /yǐnqǐhōngdòng/verb

惊人之举 /jīngrénzhījǔ/verb

sham (trickery, hoaxing)
noun
[UK: ʃæm]
[US: ˈʃæm]

迷思 /míwù/noun

迷雾noun

sham marriage (fake marriage)
noun

假結婚noun

假结婚 /jiǎjiéhūn/noun

Shamalbagh (town)
proper noun

夏馬勒巴格proper noun

夏马勒巴格 /Xiàmǎlèbāgé/proper noun

shaman [shamans] (religious and, or religious medium between the concrete and spirit worlds)
noun
[UK: ˈʃeɪ.mən]
[US: ˈʃeɪ.mən]

巫 /wū/noun

巫医 /wūyī/noun

巫师 /wūshī/noun

巫師noun

巫醫noun

萨满 /sàmǎn/noun

薩滿noun

shamanism (range of traditional beliefs)
noun
[UK: ˈʃæmənɪz(ə)m ]
[US: ˈʃeɪməˌnɪzm ]

萨满教 /sàmǎnjiào/noun

薩滿教noun

Shambhala (a holy place)
proper noun
[UK: ʃambhˈɑːlə]
[US: ʃæmbhˈɑːlə]

香巴拉 /xiāngbālā/proper noun

shame (something to regret)
noun
[UK: ʃeɪm]
[US: ˈʃeɪm]

倒霉 /dǎoméi/noun

shame [shamed, shaming, shames] (to cause to feel shame)
verb
[UK: ʃeɪm]
[US: ˈʃeɪm]

对羞辱 /duì xiūrǔ/verb

對羞辱verb

shame (uncomfortable or painful feeling)
noun
[UK: ʃeɪm]
[US: ˈʃeɪm]

恥辱noun

羞恥noun

羞耻 /xiūchǐ/noun

羞辱 /xiūrǔ/noun

耻辱 /chǐrǔ/noun

shame on you (expression of disapproval)
interjection

你真可恥interjection

你真可耻 /nǐ zhēn kěchǐ/interjection

shameful (causing or meriting shame or disgrace)
adjective
[UK: ˈʃeɪm.fəl]
[US: ˈʃeɪm.fəl]

可恥adjective

可耻 /kěchǐ/adjective

shameless (having no shame)
adjective
[UK: ˈʃeɪm.ləs]
[US: ˈʃeɪm.ləs]

不要脸的 /bùyàoliǎn de/adjective

不要臉的adjective

厚顏無恥的adjective

厚颜无耻的 /hòuyánwúchǐ de/adjective

恬不知恥的 /tiánbùzhīchǐ de/adjective

4567

Korábban kerestél rá