Angol | Kínai |
---|---|
bottom [bottoms] (gay sexual slang: penetrated partner in sex) noun [UK: ˈbɒ.təm] [US: ˈbɑː.təm] | 0 /líng/noun 被动 /bèidòng/noun 被動noun 零 /líng/noun |
bottom [bottoms] (lowest part) noun [UK: ˈbɒ.təm] [US: ˈbɑː.təm] | 底 /dǐ/noun 底端 /dǐduān/noun 底部 /dǐbù/noun |
bottom line [bottom lines] (final balance) noun [UK: ˈbɒ.təm laɪn] [US: ˈbɑː.təm ˈlaɪn] | 帐本底线noun |
bottom line [bottom lines] (summary or result) noun [UK: ˈbɒ.təm laɪn] [US: ˈbɑː.təm ˈlaɪn] | 总结noun |
bottom quark noun | 底夸克 /dǐkuākè/noun |
bottom the house (clean a house extremely thoroughly) verb | 彻底打扫房子 /chèdǐ dǎsǎo fángzi/verb 徹底打掃房子verb |
bottom-up (hierarchical system that progresses from multiple, small subunits to a single, large basic unit) adjective | 自下而上的 /zìxià'érshàng de/adjective |
bottomless pit (A pit with no visible (infinite) bottom) noun [UK: ˈbɒ.təm.ləs pɪt] [US: ˈbɑː.təm.ləs ˈpɪt] | 無底洞 /wúdǐdòng/noun |
bottoms up (Cheers!) interjection | 乾杯interjection 干杯 /gānbēi/interjection |
bell-bottoms (pants that are flared from the knee downwards) noun [UK: ˈbel.ˌbɒ.təmz] [US: ˈbel.ˌbɒ.təmz] | 喇叭裤 /lǎbākù/noun 喇叭褲noun |
Foggy Bottom (foggy neighborhood; DOS) proper noun | 雾谷 /Wù Gǔ/proper noun 霧谷proper noun |
from the bottom of one's heart (in earnest, with one's full feelings) preposition [UK: frəm ðə ˈbɒ.təm əv wʌnz hɑːt] [US: frəm ðə ˈbɑː.təm əv wʌnz ˈhɑːrt] | 深切地 /shēnqiè de/preposition 衷心地 /zhōngxīn de/preposition |
get to the bottom of (understand the truth about) verb [UK: ˈɡet tuː ðə ˈbɒ.təm əv ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈɡet ˈtuː ðə ˈbɑː.təm əv ˈsʌm.θɪŋ] | |
race to the bottom noun | 比爛 /bǐlàn/noun |
rock bottom (the very lowest possible level) noun | 最低水平noun 最低点noun |