Angol-Holland szótár »

race hollandul

AngolHolland
race [races] (a category or species of something that has emerged or evolved from an older one)
noun
[UK: reɪs]
[US: ˈreɪs]

soort [soorten]substantief

race [races] (a large group of people set apart from others on the basis of a common heritage)
noun
[UK: reɪs]
[US: ˈreɪs]

afkomstsubstantief
{f}

race [races] (contest)
noun
[UK: reɪs]
[US: ˈreɪs]

racesubstantief
{m}

wedloopsubstantief
{m}

race [raced, racing, races] (to move or drive at high speed)
verb
[UK: reɪs]
[US: ˈreɪs]

razenwerkwoord

race [raced, racing, races] verb
[UK: reɪs]
[US: ˈreɪs]

racenwerkwoord

rennenwerkwoord

wedlopenwerkwoord

race [races] noun
[UK: reɪs]
[US: ˈreɪs]

rassubstantief
{n}

wedstrijdsubstantief
{f}

race against time (situation in which something must be done hurriedly, by a deadline)
noun
[UK: reɪs ə.ˈɡenst ˈtaɪm]
[US: ˈreɪs ə.ˈɡenst ˈtaɪm]

race tegen de kloksubstantief

race car (car that goes at very fast speeds)
noun
[UK: reɪs kɑː(r)]
[US: ˈreɪs ˈkɑːr]

raceautosubstantief
{m}

racewagensubstantief
{m}

race relations (the patterns of behaviour between ethnic groups of people)
noun

rassenrelatiessubstantief
{Pl}

race to the bottom noun

race naar de bodemsubstantief
{m}

wedloop naar de bodemsubstantief
{m}

raceme [racemes] (type of inflorescence)
noun
[UK: ræ.ˈsiːm]
[US: ræ.ˈsiːm]

trossubstantief

racemic (containing equal amounts of D- and L-stereoisomers)
adjective
[UK: rəsˈiːmɪk]
[US: rəsˈiːmɪk]

racemischbijvoeglijk naamwoord

racemose (botany: having flowers arranged along a single central axis)
adjective
[UK: ˈræ.sɪ.məʊs]
[US: ˈræ.sʌˌmoʊs]

racemeusbijvoeglijk naamwoord

racetrack (a course over which races are run)
noun
[UK: ˈreɪ.stræk]
[US: ˈreɪ.ˌstræk]

racebaansubstantief
{f}

renbaansubstantief
{f}

anthrax [anthraces] (disease)
noun
[UK: ˈæn.θræks]
[US: ˈæn.θræks]

antraxsubstantief
{m}

miltvuursubstantief
{n}

arms race [arms races] (a competition for military supremacy)
noun
[UK: ɑːmz reɪs]
[US: ˈɑːrmz ˈreɪs]

wapenwedloopsubstantief
{m}

brace [braces] (measure of length representing a person's outstretched arms, see also: fathom; toise)
noun
[UK: breɪs]
[US: ˈbreɪs]

elsubstantief
{m} {f}

brace [braced, bracing, braces] (to prepare for something bad)
verb
[UK: breɪs]
[US: ˈbreɪs]

schrap zettenwerkwoord

voorbereidenwerkwoord

bracelet [bracelets] (a band or chain worn around the wrist as jewelry or an ornament)
noun
[UK: ˈbreɪ.slɪt]
[US: ˈbreɪ.slət]

armbandsubstantief
{m}

braces (device for straightening teeth)
noun
[UK: ˈbreɪ.sɪz]
[US: ˈbreɪ.səz]

beugelsubstantief

by the Grace of God (By divine right)
preposition
[UK: baɪ ðə ɡreɪs əv ɡɒd]
[US: baɪ ðə ˈɡreɪs əv ˈɡɑːd]

bij de Gratie Godspreposition

contraception [contraceptions] (use of a device or procedure)
noun
[UK: ˌkɒn.trə.ˈsep.ʃn̩]
[US: ˌkɑːn.trə.ˈsep.ʃn̩]

anticonceptiesubstantief
{f}

contraceptive [contraceptives] (means by which impregnating a woman can be prevented)
noun
[UK: ˌkɒn.trə.ˈsep.tɪv]
[US: ˌkɑːn.trə.ˈsep.tɪv]

voorbehoedmiddelsubstantief
{n}

voorbehoedsmiddelsubstantief
{n}

disgrace (condition of being out of favor)
noun
[UK: dɪs.ˈɡreɪs]
[US: ˌdɪˈs.ɡreɪs]

schandesubstantief
{f}

disgrace (that which brings dishonor)
noun
[UK: dɪs.ˈɡreɪs]
[US: ˌdɪˈs.ɡreɪs]

blamagesubstantief
{f}

embrace [embraces] (act of putting arms around someone and bringing the person close to the chest, see also: hug)
noun
[UK: ɪm.ˈbreɪs]
[US: em.ˈbreɪs]

knuffelsubstantief
{c}

omarmingsubstantief
{f}

omhelzingsubstantief
{f}

embrace [embraced, embracing, embraces] (to clasp (someone or each other) in the arms with affection, see also: hug)
verb
[UK: ɪm.ˈbreɪs]
[US: em.ˈbreɪs]

knuffelenwerkwoord

omarmenwerkwoord

12