Angol-Holland szótár »

-on hollandul

AngolHolland
from now on (from now, indefinitely)
adverb
[UK: frəm naʊ ɒn]
[US: frəm ˈnaʊ ɑːn]

van nu af aanbijwoord

voortaanbijwoord

from the bottom of one's heart (in earnest, with one's full feelings)
preposition
[UK: frəm ðə ˈbɒ.təm əv wʌnz hɑːt]
[US: frəm ðə ˈbɑː.təm əv wʌnz ˈhɑːrt]

uit de grond van zijn hartpreposition

van hartepreposition

get on someone's nerves (annoy or irritate)
verb
[UK: ˈɡet ɒn ˈsəˌm.wənz nɜːvz]
[US: ˈɡet ɑːn ˈsəˌm.wənz ˈnɝːvz]

op de zenuwen werkenwerkwoord

get on with (proceed with)
verb
[UK: ˈɡet ɒn wɪð ˈsʌm.bə.di]
[US: ˈɡet ɑːn wɪθ ˈsʌm.ˌbɑː.di]

aan de gang gaan metwerkwoord

doorgaanwerkwoord

get up on the wrong side of the bed (to feel irritable without a particular reason)
verb
[UK: ˈɡet ʌp ɒn ðə rɒŋ saɪd əv ðə bed]
[US: ˈɡet ʌp ɑːn ðə ˈrɒŋ ˈsaɪd əv ðə ˈbed]

met het verkeerde been uit bed stappenwerkwoord

go on (continue)
verb
[UK: ɡəʊ ɒn]
[US: ˈɡoʊ ɑːn]

doorgaanwerkwoord

verder gaanwerkwoord

grit one's teeth (clench one's teeth together)
verb

knarsetandenwerkwoord

grit one's teeth (face up to a difficult or disagreeable situation, and deal with it)
verb

bijtenwerkwoord

door de zure appelwerkwoord

hanger-on [hangers-on] (Someone who hangs on, or sticks)
noun
[UK: ˌhæŋər ˈɒn]
[US: ˌhæŋər ˈɒn]

klitsubstantief
{m}

have butterflies in one's stomach (be nervous)
verb
[UK: həv ˈbʌt.ə.flaɪz ɪn wʌnz ˈstʌ.mək]
[US: həv ˈbʌt.r̩.flaɪz ɪn wʌnz ˈstʌ.mək]

vlinders in de buik hebbenwerkwoord

have eyes bigger than one's stomach (take more food than one can eat)
verb

ogen groter dan je maag hebbenwerkwoord

have one's cake and eat it too (to seek to have two things which are mutually incompatible)
verb

het is het een of het anderwerkwoord

have one's hand in the till (to steal money that one has been trusted with)
verb
[UK: həv wʌnz hænd ɪn ðə tɪl]
[US: həv wʌnz ˈhænd ɪn ðə ˈtɪl]

uit de kas graaienwerkwoord

help is on the way (used to inform the interlocutor that emergency assistance is approaching)
phrase

hulp is onderwegphrase

hit the nail on the head (identify something exactly)
verb
[UK: hɪt ðə neɪl ɒn ðə hed]
[US: ˈhɪt ðə ˈneɪl ɑːn ðə ˈhed]

de spijker op de kop slaanwerkwoord

hoist by one's own petard (be hurt by one's own plot)
adjective

valt er zelf inbijvoeglijk naamwoord

wie een put graaft voor een anderbijvoeglijk naamwoord

hold on (to hold, grasp, or grip)
verb
[UK: həʊld ɒn]
[US: hoʊld ɑːn]

vasthoudenwerkwoord

hold on (wait a minute)
verb
[UK: həʊld ɒn]
[US: hoʊld ɑːn]

wachtenwerkwoord

hole in one (in golf)
noun

hole-in-onesubstantief
{m}

icing on the cake (something that intensifies the appreciation of something else)
noun

kers op de taartsubstantief
{f}

if and only if (implies and is implied by)
conjunction
[UK: ɪf ənd ˈəʊn.li ɪf]
[US: ˈɪf ænd ˈoʊn.li ˈɪf]

als en slechts alsvoegwoord

dan en slechts dan alsvoegwoord

if only (signifies a wish)
conjunction
[UK: ɪf ˈəʊn.li]
[US: ˈɪf ˈoʊn.li]

or use auxiliary hebben with inversion and maarvoegwoord

was het maar zo datvoegwoord

in the land of the blind, the one-eyed man is king (In the land of the blind, the one-eyed man is king)
phrase
[UK: ɪn ðə lænd əv ðə blaɪnd ðə wʌn aɪd mæn ɪz kɪŋ]
[US: ɪn ðə ˈlænd əv ðə ˈblaɪnd ðə wʌn ˈaɪd ˈmæn ˈɪz ˈkɪŋ]

in het land der blinden is eenoog koningphrase

keep an eye on (to watch and pay attention to)
verb
[UK: kiːp ən aɪ ɒn]
[US: ˈkiːp ˈæn ˈaɪ ɑːn]

in de gaten houdenwerkwoord

keep one's fingers crossed (hope for the best)
verb
[UK: kiːp wʌnz ˈfɪŋ.ɡəz krɒst]
[US: ˈkiːp wʌnz ˈfɪŋ.ɡərz ˈkrɒst]

duimenwerkwoord

keep one's head above water (survive)
verb
[UK: kiːp wʌnz hed ə.ˈbʌv ˈwɔː.tə(r)]
[US: ˈkiːp wʌnz ˈhed ə.ˈbʌv ˈwɒ.tər]

het de baas kunnenwerkwoord

het overlevenwerkwoord

zijn hoofd boven water houdenwerkwoord

kill two birds with one stone (solve two problems at once)
verb
[UK: kɪl ˈtuː bɜːdz wɪð wʌn stəʊn]
[US: ˈkɪl ˈtuː ˈbɝːdz wɪθ wʌn ˈstoʊn]

twee vliegen in één klap slaanwerkwoord

knock on wood (to take a customary action to ward off misfortune)
verb

afkloppenwerkwoord

hout vasthoudenwerkwoord

know like the back of one's hand (be intimately knowledgable about)
verb
[UK: nəʊ ˈlaɪk ðə ˈbæk əv wʌnz hænd]
[US: ˈnoʊ ˈlaɪk ðə ˈbæk əv wʌnz ˈhænd]

kennen als z'n broekzakwerkwoord

1234