Angol | Hindi |
---|---|
choice of words | |
cross swords verb | |
crossword [crosswords] noun [UK: ˈkrɒ.swɜːd] [US: ˈkrɒ.ˌswərd] | |
eat words verb | |
fighting words noun | |
foreword [forewords] noun [UK: ˈfɔː.wɜːd] [US: ˈfɔˌrwərd] | |
ghost word(s) noun | |
hang on words verb | |
have words verb | |
headword [headwords] noun [UK: ˈhe.dwɜːd] [US: ˈhe.dwɝːd] | |
idle words noun [UK: ˈaɪd.l̩ ˈwɜːdz] [US: ˈaɪd.l̩ ˈwɝːdz] | |
in other words adverb [UK: ɪn ˈʌð.ə(r) ˈwɜːdz] [US: ɪn ˈʌð.r̩ ˈwɝːdz] | |
in so many words noun [UK: ɪn ˈsəʊ ˈmen.i ˈwɜːdz] [US: ɪn ˈsoʊ ˈmen.i ˈwɝːdz] | |
in words and figures | |
in words of one syllable noun | |
keyword [keywords] noun [UK: ˈkiː.wɜːd] [US: ˈkiː.ˌwərd] | |
mark my words phrase | |
no words adjective | |
not mince words verb | |
put words into mouth verb | |
reword [reworded, rewording, rewords] verb [UK: ˌriː.ˈwɜːd] [US: ri.ˈwɝːd] | |
sticks and stones may break my bones, but words will never hurt me (a response to taunting proclaiming the speaker's indifference) phrase | लाठी और पत्थर मेरी हड्डियों को तोड़ सकते हैं, लेकिन शब्द मुझे कभी चोट नहीं देंगेphrase |
string of words noun [UK: strɪŋ əv ˈwɜːdz] [US: ˈstrɪŋ əv ˈwɝːdz] | |
sword [swords] (weapon) noun [UK: sɔːd] [US: ˈsɔːrd] | तलवारnoun |
swordsman [swordsmen] noun [UK: ˈsɔːdz.mən] [US: ˈsɔːrdz.mən] | |
swordsmanship noun [UK: ˈsɔːdz.mən.ʃɪp] [US: ˈsɔːrdz.mən.ʃɪp] | |
swordsmith (a maker of swords) noun | खड्गकारnoun |
taboo words noun | |
take the words out of mouth verb | |
too funny for words noun | |
too outrageous for words noun | |
too ridiculous for words noun | |
too sad for words noun | |
too shocking for words noun |