Angol | Észt |
---|---|
capture [UK: ˈkæp.tʃə(r)] [US: ˈkæp.tʃər] | tabama◼◻◻ heitma◼◻◻ vallutama◼◻◻ saak◼◻◻ kinni nabima◼◻◻ vangivõtmine◼◻◻ lööma◼◻◻ omastama◼◻◻ sööma◼◻◻ vangistus◼◻◻ |
chapter [chapters] noun [UK: ˈtʃæp.tə(r)] [US: ˈtʃæp.tər] | peatükk◼◼◼noun grupp◼◼◻noun pea◼◻◻noun osakond◼◻◻noun rühm◼◻◻noun kapiitelnoun oksnoun |
chapter and verse [UK: ˈtʃæp.tə(r) ənd vɜːs] [US: ˈtʃæp.tər ænd ˈvɝːs] | |
chapterhouse [UK: ˈtʃæp.tə.haʊs] [US: ˈtʃæp.tə.haʊs] | kapiitlisaal◼◼◼ |
claptrap [UK: ˈklæp.træp] [US: ˈklæp.træp] | sõnakõlks◼◼◼ |
contraption [contraptions] noun [UK: kən.ˈtræp.ʃn̩] [US: kən.ˈtræp.ʃn̩] | kaadervärk◼◼◼noun seadeldis◼◼◻noun |
enrapture [enraptured, enrapturing, enraptures] verb [UK: ɪn.ˈræp.tʃə(r)] [US: en.ˈræp.tʃər] | vaimustama◼◼◼verb |
in captivity | vangistuses◼◼◼ |
inapt [inapter, inaptest] adjective [UK: ɪn.ˈæpt] [US: ɪn.ˈæpt] | sobimatu◼◼◼adjective |
inaptitude [UK: ɪn.ˈæp.tɪ.tjuːd] [US: ɪn.ˈæp.tɪ.tjuːd] | saamatus◼◼◼ |
John the Baptist [UK: dʒɒn ðə ˈbæp.tɪst] [US: ˈdʒɑːn ðə ˈbæp.ˌtɪst] | |
laptop [laptops] noun [UK: ˈlæp.tɒp] [US: ˈlæp.ˌtɑːp] | sülearvuti◼◼◼nounI have a laptop. = Mul on sülearvuti. laptop◼◼◻noun läpakas◼◼◻noun mobiiltelefon◼◻◻noun mobiilne◼◻◻noun läppar◼◻◻noun rüperaal◼◻◻noun |
mercaptan [mercaptans] noun [UK: mˈɜːkaptən] [US: mˈɜːkæptən] | merkaptaan◼◼◼noun |
raptorial [UK: ˌræp.ˈtɔːiəl] [US: ˌræp.ˈtɔː.riəl] | |
rapture [raptures] noun [UK: ˈræp.tʃə(r)] [US: ˈræp.tʃər] | ekstaas◼◼◼noun õndsus◼◼◻noun ülim õnnetunne◼◻◻noun |