Angol | Arab |
---|
Sines [UK: saɪnz] [US: ˈsaɪnz] | الجيوب |
Agribusiness [UK: ˈæ.ɡri.ˌbɪz.nəs] [US: ˈæ.ɡrə.ˌbɪz.nəs] | تجارة المحاصيل |
Agribusinesses | تجارات المحاصيل |
Antibusiness | مضادّ للعمل |
Arsines | الزرنيخ |
Bossiness [UK: ˈbɒ.si] [US: ˈbɒ.si] | التّدخّل |
Brassiness [UK: ˈbrɑːsɪnəs ] [US: ˈbræsɪnəs ] | جَسَارَة، سَفَاهَة |
business [UK: ˈbɪz.nəs] [US: ˈbɪz.nəs] | عمل |
Business [UK: ˈbɪz.nəs] [US: ˈbɪz.nəs] | التّجارة |
Businesses [UK: ˈbɪz.nə.sɪz] [US: ˈbɪz.nə.səz] | الأعمال |
Businesslike [UK: ˈbɪz.nə.slaɪk] [US: ˈbɪz.nəs.ˌlaɪk] | عمليّ |
Businessman [UK: ˈbɪz.nə.smæn] [US: ˈbɪz.nə.ˌsmæn] | رجل الأعمال |
Businessmen [UK: ˈbɪz.nə.smen] [US: ˈbɪz.nə.ˌsmen] | رجال الأعمال |
Businesspeople [UK: ˈbɪz.nə.ˌspi.pəl] [US: ˈbɪz.nə.ˌspi.pəl] | رجال أعمال |
Businesswoman [UK: ˈbɪz.nə.ˌswʊ.mən] [US: ˈbɪz.nə.ˌswʊ.mən] | سيّدة الأعمال |
Cheesiness | حالة الجبن |
Classiness | اﻷناقة |
Clumsiness [UK: ˈklʌm.zɪ.nəs] [US: ˈklʌm.zi.nəs] | الخراقة |
Cosines [UK: ˈkəʊ.saɪnz] [US: ˈkoʊ.saɪnz] | جيب التمام |
Cosiness [UK: ˈkəʊ.zɪ.nəs] [US: ˈkoʊ.zɪ.nəs] | الدفء |
Cuisines [UK: ˌkwɪ.ˈziːnz] [US: ˌkwɪ.ˈziːnz] | المطابخ |
Dressiness [UK: ˈdrɛsɪnəs ] [US: ˈdrɛsɪnəs ] | التأنق |
Drossiness | الحثالة |
Drowsiness [UK: ˈdraʊ.zɪ.nəs] [US: ˈdraʊ.zi.nəs] | الخمول |
Easiness [UK: ˈiː.zi] [US: ˈiː.zi] | السهولة |
Flimsiness [UK: ˈflɪm.zɪ.nəs] [US: ˈflɪm.zɪ.nəs] | الضعف |
Folksiness [UK: ˈfəʊksɪnəs ] [US: ˈfoʊksɪnəs ] | الودّيّة |
Fussiness [UK: ˈfʌ.sɪ.nəs] [US: ˈfʌ.sɪ.nəs] | الكلام الفاضي |
Gassiness | الغازيّة |
Glassiness [UK: ˈglɑːsɪnəs ] [US: ˈglæsɪnəs ] | الزجاجية |
Glossiness [UK: ˈɡlɒ.sɪ.nəs] [US: ˈɡlɒ.sɪ.nəs] | اللمعان |
Greasiness [UK: ˈɡriː.sɪ.nəs] [US: ˈɡriː.sɪ.nəs] | التشحم |
Gutsiness | الشجاعة |
Limousines [UK: ˈlɪ.mə.ziːnz] [US: ˈlɪ.mə.ˌzinz] | سيارات ليموزين |
Lousiness [UK: ˈlaʊ.zi.nəs] [US: ˈlaʊ.zi.nəs] | الإبتذال |
Mail-order-business | عمل طلب بالبريد |
Massiness | الكتلة |
Messiness [UK: ˈme.sɪ.nɪs] [US: ˈme.sɪ.nɪs] | لخبطة |
Messinesses | لخبطة |
Mousiness | الهدوء والسّكينة |