Angol-Arab szótár »

app arabul

AngolArab
application a verbal or written request, especially for assistance or employment or admission to a school, course or similar

كِتَابm

application the act of applying or laying on, in a literal sense

تَطْبِيقm

apply to put to use for a purpose|use|employ

طَبَّقَ

appointment arrangement for a meeting; an engagement

مَوْعِدm

مِيعَادm

apportionment The act of apportioning or the state of being apportioned

تَوَزُّعm

appreciate to be aware of

عَلِمَ

appreciate to be grateful for something

قَدَّرَ

appreciate to increase in value

رَفَعَ قِيمَة

زَادَ فِي قِيمَة

appreciate to view as valuable

قَدَّرَ

appreciation a just valuation or estimate of merit, worth, weight, etc.; recognition of excellence

تَقْدِير

apprehend to take hold of (something) with the understanding|understand

فَهِمَ

apprentice trainee, especially in a skilled trade

تِلْمِيذm

تِلْمِيذَةf

مُبْتَدِئm

مُبْتَدِئَةf

apprise to make (someone or oneself) aware of some information|inform|notify

أَخْبَرَ

أَطْلَعَ

خَبَّرَ

approach act of drawing near in place or time

اِقْتِرَابm

مُقَارَبَةf

approach manner of making (a policy) or solving (a problem, etc.)

طَرِيقَةf

كَيْفِيَّةf

وَسِيلَةf

approach to come or go near, in place or time; to advance nearer; to draw nigh

اِقْتَرَبَ

appropriate peculiar, suitable, fit, proper

مُنَاسِب

appropriate suitable to social situation

لَائِق

approval permission

تَصْدِيقm

قَبُولm

قُبُولm

مُوَافَقَةf

approve to make or show to be worthy of approbation or acceptance

وَافَقَ

approve to regard as good; to commend; to be pleased with; to think well of

اِسْتَحَسَنَ

رَضِيَ

وَافَقَ

approve to sanction officially; to ratify; to confirm; as, to approve the decision of a court-martial

صَدَّقَ

وَافَقَ

approximate near correctness; nearly exact; not perfectly accurate;

تَقْرِيبِيّ

approximately imprecise but close to in quantity or amount

تقْريباً

123