Ungerska | Latinska |
---|---|
érvelés az emberhez (a vitatkozót saját állításával cáfolják meg) | |
étkezés közben vitatkozásnak nincs helye | |
ezt megvitatta, megszentelte | |
felsőbbekkel nem jó vitatkozni (nem jó nagy úrral egy tálból cseresznyézni) | |
hajótörés után már felesleges a szállítmányon vitatkozni (Horatius) (veszett fejsze nyele) | |
inkább a jog nem tudása okoz vitát, mint annak ismerete (Cicero) | |
javítatlan melléknév | incorrectus [incorrecta, incorrectum]adjective |
jogát vitatja | |
megvitat ige | discepto [disceptare, disceptavi, disceptatus](1st) |
megvitat (acc, de) ige | disputo [disputare, disputavi, disputatus](1st) |
megvitat (de) ige | tracto [tractare, tractavi, tractatus](1st) |
megvitatás főnév | disceptatio [disceptationis](3rd) F discussio [~onis]noun disputatio [disputationis](3rd) F |
megvitató melléknév | disputator [~oris]adjective |
megvitatott főnév | tractatus [tractatus](4th) M |
ne vitatkozz azzal, ami világos, mint a nap (Erasmus) | |
pörlekedést, szóvitát ne halljon a fül | |
pro nov. pro novitate | |
szóbeli vitatkozás főnév | disputatio [disputationis](3rd) F |
teli gyomor szívesen vitatkozik a böjtről | |
tudományos kérdések, melyeket barátságos körben megvitatnak főnév | symbola [symbolae](1st) F |