Ungersk-Engelsk ordbok »

alszik betyder på engelska

UngerskaEngelska
éberen alszik

sleep with one eye open◼◼◼[UK: sliːp wɪð wʌn aɪ ˈəʊ.pən] [US: sˈliːp wɪθ wʌn ˈaɪ ˈoʊ.pən]

ébren alszik ige

light sleep◼◼◼verb

ébren alszik

sleep light◼◻◻[UK: sliːp laɪt] [US: sˈliːp ˈlaɪt]

egy szemhunyásnyit sem alszik

not sleep a wink◼◼◼[UK: nɒt sliːp ə wɪŋk] [US: ˈnɑːt sˈliːp ə ˈwɪŋk]

not to sleep a wink[UK: nɒt tuː sliːp ə wɪŋk] [US: ˈnɑːt ˈtuː sˈliːp ə ˈwɪŋk]

együtt alszik (valakivel)

sleep with (somebody)◼◼◼[UK: sliːp wɪð ˈsʌm.bə.di] [US: sˈliːp wɪθ ˈsʌm.ˌbɑː.di]

éjjeli menedékhelyen alszik

sleep in a doss-house[UK: sliːp ɪn ə dɒs ˈhaʊs] [US: sˈliːp ɪn ə ˈdɒs ˈhaʊs]

elalszik

fall asleep◼◼◼[UK: fɔːl ə.ˈsliːp] [US: ˈfɑːl ə.ˈsliːp]

go to sleep◼◼◻[UK: ɡəʊ tuː sliːp] [US: ˈɡoʊ ˈtuː sˈliːp]

get to sleep◼◼◻[UK: ˈɡet tuː sliːp] [US: ˈɡet ˈtuː sˈliːp]

nod off◼◻◻[UK: nɒd ɒf] [US: ˈnɑːd ˈɒf]

get off to sleep◼◻◻[UK: ˈɡet ɒf tuː sliːp] [US: ˈɡet ˈɒf ˈtuː sˈliːp]

die down◼◻◻[UK: daɪ daʊn] [US: ˈdaɪ ˈdaʊn]

drop off to sleep[UK: drɒp ɒf tuː sliːp] [US: ˈdrɑːp ˈɒf ˈtuː sˈliːp]

go off to sleep[UK: ɡəʊ ɒf tuː sliːp] [US: ˈɡoʊ ˈɒf ˈtuː sˈliːp]

fall into a slumber[UK: fɔːl ˈɪn.tə ə ˈslʌm.bə(r)] [US: ˈfɑːl ˌɪn.ˈtuː ə sˈlʌm.bər]

go dead[UK: ɡəʊ ded] [US: ˈɡoʊ ˈded]

zonk out[UK: zˈɒŋk ˈaʊt] [US: zˈɑːŋk ˈaʊt]

elalszik ige

oversleep [overslept, overslept, oversleeping, oversleeps]◼◼◻irregular verb
[UK: ˌəʊv.ə.ˈsliːp] [US: ˌoʊv.ə.ˈsliːp]

go off◼◻◻verb
[UK: ɡəʊ ɒf] [US: ˈɡoʊ ˈɒf]

drop off◼◻◻verb
[UK: drɒp ɒf] [US: ˈdrɑːp ˈɒf]

crash out◼◻◻verb

outsleep [outslept, outslept]irregular verb
[UK: aʊtslˈiːp aʊtslˈept aʊtslˈept] [US: aʊtslˈiːp aʊtslˈept aʊtslˈept]

elalszik (tűz) ige

go out (light, fire)◼◼◼verb
[UK: ɡəʊ ˈaʊt] [US: ˈɡoʊ ˈaʊt]

elalszik (valamit) ige

sleep away◼◼◼verb
[UK: sliːp ə.ˈweɪ] [US: sˈliːp ə.ˈweɪ]

elalszik (valamit) (átv) ige

sleep through◼◼◼verb
[UK: sliːp θruː] [US: sˈliːp θruː]

elalszik munka közben

go to sleep over one's work[UK: ɡəʊ tuː sliːp ˈəʊv.ə(r) wʌnz ˈwɜːk] [US: ˈɡoʊ ˈtuː sˈliːp ˈoʊv.r̩ wʌnz ˈwɝːk]

gyengeség következtében elalszik

fall asleep through weakness[UK: fɔːl ə.ˈsliːp θruː ˈwiːk.nəs] [US: ˈfɑːl ə.ˈsliːp θruː ˈwiːk.nəs]

gyengeségtől elalszik

fall asleep through weakness[UK: fɔːl ə.ˈsliːp θruː ˈwiːk.nəs] [US: ˈfɑːl ə.ˈsliːp θruː ˈwiːk.nəs]

házon kívül alszik

stay out all night[UK: steɪ ˈaʊt ɔːl naɪt] [US: ˈsteɪ ˈaʊt ɔːl ˈnaɪt]

hirtelen kialszik

pop out[UK: pɒp ˈaʊt] [US: ˈpɑːp ˈaʊt]

jól alszik

have a good night's rest[UK: həv ə ɡʊd ˈnaɪts rest] [US: həv ə ˈɡʊd ˈnaɪts ˈrest]

kérjük maradjanak a helyükön, amíg a gép meg nem áll teljesen és a biztonsági öveket bekapcsolni, míg a jelzés ki nem alszik

please stay in your seat until the aircraft has come to a complete standstill and the fasten seatbelt sign has been switched off[UK: pliːz steɪ ɪn jɔː(r) siːt ʌn.ˈtɪl ðə ˈeə.krɑːft hæz kʌm tuː ə kəm.ˈpliːt ˈstæn.stɪl ənd ðə ˈfɑːs.n̩ ˈsiːt.ˌbelt saɪn hæz biːn swɪtʃt ɒf] [US: ˈpliːz ˈsteɪ ɪn ˈjɔːr ˈsiːt ʌn.ˈtɪl ðə ˈer.ˌkræft ˈhæz ˈkəm ˈtuː ə kəm.ˈpliːt ˈstænd.ˌstɪl ænd ðə ˈfæs.n̩ ˈsiːt.ˌbelt ˈsaɪn ˈhæz ˈbɪn ˈswɪtʃt ˈɒf]

kettesben alszik

sleep double[UK: sliːp ˈdʌb.l̩] [US: sˈliːp ˈdʌb.l̩]

kettesével alszik

sleep double[UK: sliːp ˈdʌb.l̩] [US: sˈliːp ˈdʌb.l̩]

kialszik ige

burn out◼◼◼verb
[UK: bɜːn ˈaʊt] [US: ˈbɝːn ˈaʊt]

die out◼◼◼verb
[UK: daɪ ˈaʊt] [US: ˈdaɪ ˈaʊt]

expire [expired, expiring, expires]◼◼◼verb
[UK: ɪk.ˈspaɪə(r)] [US: ɪk.ˈspaɪr]

blow out◼◼◻verb
[UK: bləʊ ˈaʊt] [US: ˈbloʊ ˈaʊt]

burn itself out◼◻◻verb
[UK: bɜːn ɪt.ˈself ˈaʊt] [US: ˈbɝːn ət.ˈself ˈaʊt]

123