Ungarsk-Latinsk ordbok »

mikor betyr latinsk

UngarskLatinsk
amikor (idő)

quando

amikor (időpont és ok)

cum + coniunctivus

amikor a király egybehívta a népet szabad törvényt látni

q.r.c.f. (quando rex comitiavit fas)

amikor a kutya csontot rág, még szeretett társát is gyűlöli

dum canis os rodit, socium quem diligit, odit

amikor a szabadság szelleme még élt

flagrante libertate

amikor a vád nagyobb körre kiterjed

diffundente se crimine

amikor az egész néphez szólt, ezt mondta: aki követni akar, tagadja meg magát, vegye fel keresztjét minden nap és úgy kövessen. Mert aki életét meg akarja menteni, elveszíti. Aki meg elveszíti értem az életét, az megmenti

dicebat autem ad omnes: si quis vult post me venire, abneget semetipsum et tollat crucem suam quotidie et sequatur me. Qui enim voluerit animam suam salvam facere, perdet illam: nam qui perdiderit animam suam propter me, salvam faciet illam

amikor Caesar Galliába érkezett, az egyik párt vezérei a haeduusok, a másiké a sequanusok voltak

cum Caesar in Galliam venit, alterius factionis principes erant Haedui, alterius Sequani

amikor egyszer határozószó

quandoqueadverb

amikor eszünk, hallgatunk, - ha borozgatunk, beszédessé válunk (Macrobius)

solet cibus, cum sumitur, tacitos efficere, potus loquaces

amikor ezeket hírül adták

quae cum nuntiata essent

amikor ezeket láttam, mit tehettem volna, bírák?

cum haec viderem, quid agerem, iudices?

amikor fúj a Boreas

Borea flante

amikor haragosak vagyunk, őszintébben beszélünk (Cicero)

omnino probabiliora sunt, quae lacessiti dicimus, quam quae prioris

amikor Isten a mi oldalunkon áll, nincs ok a kétségbeesésre

nil desperandum auspice Deo

amikor még csírájában van

cum nascitur

amikor még volt pénzem

re salva

amikor sírba szállunk

nos ubi decidimus

amikor Tarquinius Superbus uralkodott, Pythagoras Itáliába jött

cum Tarquinius Superbus regnabat, Pythagoras in Italiam venit

Tarquinio Superbo regnante Pythagoras in Italiam venit

amikor valahányszor (cum iterativum, állítm, ind v coniunct)

cum

az asszony, amikor magában gondolkodik, rosszra gondol (Publilius Syrus)

mulier cum sola cogitat, male cogitat

azt az apámtól hallottam, mikor a sztoikusokon gúnyolódott

hoc a patre Stoicos irridente audivi

azt tedd, amit Krisztus szeret, amikor a szegény az ajtód előtt könyörög

fac quae Christus amat, dum pauper ad ostia clamat

bármikor határozószó

cumqueadverb

cunqueadverb

et cumadverb

quandocumqueadverb

Bernát, mi végre jöttél? (Szent Bernát) (önmagát kérdezte így, amikor a kolostorba lépett, de valamennyien feltehetjük e kérdést: miért élünk?)

Bernarde ad quid venisti?

biztosra veszem, hogy amikor silány emberrel harcolok, akár győzök, akár vesztek, mindig én szennyeződöm be

hoc scio pro certo: quoties cum stercore certo, vinco seu vincor, semper ego maculor

bűneidet életed delén bánd meg. Amikor már kevésbé emlékezel rájuk, ajtód előtt áll a halál

crimina deplores, dum vitae sint tibi flores. Quando minus memor es, mors erit ante fores

Caesar, amikor a várost megostromolni készült, új kardokat adott katonáinak

oppugnaturus urbem Caesar militibus novos gladios dedit

csendesen surran el a változó idő, s akkor hiányzik, amikor a legnagyobb szükség volna rá

labitur occulte, fallitque volubile tempus

egy milétoszi asszonyt, amikor Ázsiában voltam, halálra ítéltek

Milesia quaedem mulier, cum essem in Asia, rei capitalis damnata est

éjféltájban (mikor már minden elpihent) határozószó

concubia nocteadverb

emlékszem, hogy amikor Ázsiában voltam, egy milétoszi asszonyt halálra ítéltek

teneo memoria Milesiam quanduam mulierem, cum essem in Asia, rei capitalis esse damnatum

éppen akkor, amikor ~

commodum cum ~

és amikor határozószó

ubiqueadverb

felállt valaki is előtted, amikor a szenátusi ülésre érkeztél?

tibi quisquam in Curiam venienti assurexit?

folyamán (idő, mikor?)

in

123