Tyska | Ungerska |
---|---|
die Umschlaghäfen Substantiv | árucsere átrakodó kikötőkkifejezés árucsere kikötőkkifejezés |
die Umschlagkosten Substantiv | átrakodási díjkifejezés |
der Umschlagkragen Substantiv | kihajtható gallérkifejezés lehajtható gallérkifejezés |
der Umschlagplatz [des Umschlagplatzes; die Umschlagplätze] Substantiv [ˈʊmʃlaːkˌplat͡s] | újratöltési helykifejezés |
die Umschlagsgeschwindigkeit Substantiv | átrakási gyorsaságkifejezés megtérülési gyorsaságkifejezés megtérülési sebességkifejezés |
die Umschlagszeit Substantiv | megtérülési idő◼◼◼kifejezés |
der Umschlagtitel Substantiv | borítólap címekifejezés |
das Umschlagtuch [des Umschlagtuch(e)s; die Umschlagtücher] Substantiv | csomagolószövetfőnév |
das Umschlagzyklus Substantiv | átrakodási cikluskifejezés |
umschlang [ˈʊmˌʃlaŋ] | |
umschlingen [umschlang; hat umschlungen] Verb [ˈʊmˌʃlɪŋən] | átölel◼◼◼ige átfog◼◻◻ige átkarol◼◻◻ige körülcsavarige körültekerige |
umschleichen [umschlich; hat umschlichen] Verb [ʊmˈʃlaɪ̯çn̩] | |
umschließbar | |
umschließen [umschloss; hat umschlossen] Verb [ʊmˈʃliːsn̩] | körülvesz◼◼◼ige tartalmaz [~ott, ~zon, ~na]◼◼◼ige körülzár◼◼◻ige magába foglal◼◼◻kifejezés magába zár◼◻◻kifejezés összekapcsol◼◻◻ige formát átzárkifejezés kulcsot megfordítkifejezés kulcsot ráfordítkifejezés kulcsra zárkifejezés összefűzige |
die Umschließung [der Umschließung; die Umschließungen] Substantiv | körülzárás◼◼◼főnév |
umschlinge [ˈʊmˌʃlɪŋə] | |
umschlingt [ˈʊmˌʃlɪŋt] | |
die Umschlingung Substantiv | átölelés◼◼◼főnév |
umschlüsseln | |
die Umschlüsselung Substantiv | átkódolásfőnév |
umschmeicheln [umschmeichelte; hat umschmeichelt] Verb [ʊmˈʃmaɪ̯çl̩n] | hízelegve körülveszkifejezés |