Tysk-Ungersk ordbok »

oster betyder på ungerska

TyskaUngerska
altväterisch (österreichisch nur: altvaterisch) Adjektiv

régimódimelléknév

das Aposteriori [des Aposteriori; die Aposteriori] Substantiv
[apɔsteˈʁi̯oːʁi]

a posteriorikifejezés

tapasztalati tételkifejezés

utólagosfőnév

utólagos ítéletkifejezés

aposteriorisch Adjektiv
[apɔsteˈʁi̯oːʁɪʃ]

a posteriorikifejezés

tapasztalásból merítettkifejezés

tapasztalatból származókifejezés

Aus den Wäldern darf man sich solche Ostersträuße aber nicht holen.

De ilyen húsvéti csokrokat nem szabad az erdőből szerezni.

das Poster (seltener: der Poster) [des Posters; die Poster/(bei englischer Aussprache:) Posters] Substantiv
[ˈpoːstɐ]

poszter◼◼◼főnév

bemoost [bemooster; am bemoostesten] Adjektiv
[bəˈmoːst]

mohával benőttkifejezés

das Holzscheit [des Holzscheit(e)s; die Holzscheite, (besonders österreichisch und schweizerisch: die Holzscheiter ] Substantiv
[ˈhɔlt͡sˌʃaɪ̯t]

fahasáb (tüzifa)◼◼◼főnév

das Scheit [des Scheit(e)s; die Scheite, (besonders österreichisch und schweizerisch: die Scheiter ] Substantiv
[ʃaɪ̯t]

(fa)hasáb◼◼◼főnév

hasábfafőnév

das Billardqueue (österreichisch und umgangssprachlich: der Billardqueue) [des Billardqueues; die Billardqueues] Substantiv
[ˈbɪljaʁtˌkøː]

(biliárd)dákó◼◼◼főnév

der Defroster [des Defrosters; die Defroster] Substantiv

fagyásmentesítőfőnév

das Eigenkloster Substantiv

magánkolostorfőnév
vall

der Entfroster [des Entfrosters; die Entfroster] Substantiv

fagytalanítófőnév

erbost [erboster; am erbostesten] Adjektiv
[ɛɐ̯ˈboːst]

haragos

das Ergosterin [des Ergosterins; —] Substantiv

kémiai vegyületkifejezés

das Frauenkloster Substantiv

apácakolostor◼◼◼főnév

(apáca)zárdafőnév

frohe Ostern

kellemes húsvétot◼◼◼

Frohe Ostern!

Kellemes húsvéti ünnepeket!◼◼◼

Fröhliche Ostern!

Kellemes húsvéti ünnepeket!◼◼◼

der Froster [des Frosters; die Froster] Substantiv

hűtőszekrény mélyhűtő részekifejezés

das Frosterfach Substantiv

mélyhűtőpolcfőnév

der Fruchtjoghurt (österreichisch nur: das) (Alternative Schreibung: Fruchtjogurt) Substantiv
[ˈfʁʊxtˌjoːɡʊʁt]

gyümölcsjoghurt◼◼◼főnév

Für den Osterstrauß oder das Osternest werden sie gefärbt, bemalt und beklebt.

A húsvéti csokrot vagy a húsvéti fészket kiszínezik, kifestik és matricát ragasztanak rájuk.

gelöster organischer Kohlenstoff

oldott szerves szén◼◼◼

gelöster Sauerstoff

oldott oxigén◼◼◼

Wien [Wien(s); —] (Hauptstadt von Österreich) Eigenname
[viːn]

Bécs (Wien) (Ausztria fővárosa)◼◼◼főnév
földr
Bécs Ausztria fővárosa. = Wien ist Hauptstadt Österreichs.

Wien (Ausztria fővárosa)◼◼◼főnév
földr
Wien Ausztria fővárosa. = Wien ist Hauptstadt Österreichs.

der Hektoster Substantiv

százköbméteres famennyiségkifejezés

Heute kann sie mit dem österreichischen Schmäh gut umgehen.

Ma már érti az osztrák humort.

In der Stube steht schon der Osterstrauß, im Winkel hängt ein Kruzifix.

A szalonban már ott van a húsvéti csokor, a sarokban pedig ott függ a feszület.

das Kloster [des Klosters; die Klöster] Substantiv
[ˈkloːstɐ]

kolostor◼◼◼főnévA kolostor teljesen leégett. = Das ganze Kloster brannte nieder.

monostor◼◼◻főnév

zárda◼◼◻főnév

klastrom◼◻◻főnév

3456