Tyska | Ungerska |
---|---|
die Romantik [der Romantik; —] Substantiv [ʁoˈmantɪk] | romantika [~át, ~ája]◼◼◼főnév romanticizmus [~t, ~a]◼◻◻főnév |
der Romantiker [des Romantikers; die Romantiker] Substantiv [ʁoˈmantɪkɐ] | romantikus (férfi) [~at, ~a, ~ok]◼◼◼főnév rajongó [~t, ~ja, ~k]◼◻◻főnév a romantika képviselőjekifejezés romantikára hajlamos (férfi)főnév |
die Romantikerin [der Romantikerin; die Romantikerinnen] Substantiv | romantikus (nő) [~at, ~a, ~ok]◼◼◼főnév a romantika képviselője (nő)főnév rajongó (nő) [~t, ~ja, ~k]főnév romantikára hajlamos (nő)főnév |
romantisieren [romantisierte; hat romantisiert] Verb [ʁomantiˈziːʁən] | romantizál◼◼◼ige romantikus stílusban alkotkifejezés |
die Romanze [der Romanze; die Romanzen] Substantiv [ʁoˈmant͡sə] | románc [~ot, ~a, ~ok]◼◼◼főnév szerelmi történet◼◻◻kifejezés |
der Romanzendichter [des Romanzendichters; die Romanzendichter] Substantiv | románcköltőfőnév |
der Römersalat (auch: Römischer oder Romana-Salat, Lattuga, Kochsalat, Bindesalat) Substantiv | kötözősaláta (más néven: római saláta; római vajsaláta) (Lactuca sativa convar. longifolia )◼◼◼növénynév |
der Schäferroman [des Schäferromans; die Schäferromane] Substantiv | pásztorregényfőnév |
der Schauerroman [des Schauerromans; die Schauerromane] Substantiv [ˈʃaʊ̯ɐʁoˌmaːn] | rémregény◼◼◼főnév |
der Schelmenroman [des Schelmenromans; die Schelmenromane] Substantiv [ˈʃɛlmənʁoˌmaːn] | pikareszk regény◼◼◼kifejezés |
der Schlüsselroman [des Schlüsselromans; die Schlüsselromane] Substantiv [ˈʃlʏsl̩ʁoˌmaːn] | kulcsregény◼◼◼főnév alapvető regénykifejezés |
der Schundroman [des Schundromans; die Schundromane] Substantiv [ˈʃʊntʁoˌmaːn] | mocskos szájú regénykifejezés |
der Sittenroman Substantiv | erkölcsi regénykifejezés |
die Spätromantik [der Spätromantik; —] Substantiv | késői romantika◼◼◼kifejezés |
der Staatsroman Substantiv | államregény◼◼◼főnév |
stroman Adverb | víz/ár ellen(ében)kifejezés |
der Stromanschluss [des Stromanschlusses; die Stromanschlüsse] Substantiv [ˈʃtʁoːmʔanˌʃlʊs] | villanyáram-bekötésfőnév |
der Tatsachenroman [des Tatsachenromans; die Tatsachenromane] Substantiv | tényregényfőnév |
der Trivialroman [des Trivialromans; die Trivialromane] Substantiv [tʁiˈvi̯aːlʁoˌmaːn] | |
unromantisch Adjektiv | nem romantikus◼◼◼kifejezés hétköznapiasmelléknév |
der Unterhaltungsroman [des Unterhaltungsromans; die Unterhaltungsromane] Substantiv [ʊntɐˈhaltʊŋsʁoˌmaːn] | szórakoztató regény◼◼◼kifejezés |
wildromantisch Adjektiv [ˈvɪltʁoˌmantɪʃ] | vadromantikus◼◼◼melléknév |
der Womanizer [des Womanizers; die Womanizer] Substantiv [ˈwʊmənaɪ̯zɐ] | nőcsábász [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév |
der Zeitroman [des Zeitromans; die Zeitromane] Substantiv | korrajzfőnév kort ábrázoló regénykifejezés |
der Zeitungsroman [des Zeitungsromans; die Zeitungsromane] Substantiv [ˈt͡saɪ̯tʊŋsʁoˌmaːn] | folytatásos újságregénykifejezés |
der Zukunftsroman [des Zukunftsromans; die Zukunftsromane] Substantiv | jövőben játszódó regénykifejezés |