Tyska | Ungerska |
---|---|
die Hege [der Hege; —] Substantiv | vadgondozásfőnév |
der Hegelianer [des Hegelianers; die Hegelianer] Substantiv [heːɡəˈli̯aːnɐ] | hegeliánus◼◼◼főnév |
hegelianisch [hegelianischer; am hegelianischsten] Adjektiv [heːɡəˈli̯aːnɪʃ] | hégeli (német filozófus)◼◼◼melléknév |
der Hegemeister [des Hegemeisters; die Hegemeister] Substantiv | főerdészfőnév |
hegemonial [heɡemoˈni̯aːl] | uralkodó◼◼◼ |
die Hegemonie [der Hegemonie; die Hegemonien] Substantiv [heɡemoˈniː] | hegemónia◼◼◼főnév uralom◼◻◻főnév |
hegemonisch Adjektiv | uralkodó◼◼◼melléknév hegemónikusmelléknév |
hegen [hegte; hat gehegt] Verb [ˈheːɡn̩] | táplál◼◼◼ige érez◼◼◼ige ápol◼◼◼ige gondoz◼◼◻ige tanúsít◼◼◻ige törődik (vkivel)◼◻◻kifejezés tartalmaz◼◻◻ige rejteget◼◻◻ige magában foglal◼◻◻kifejezés gondoz vkitkifejezés kerítéssel körülveszkifejezés körülkerítige ápol vkitkifejezés |
hegen und pflegen [ˈheːɡn̩ ʊnt ˈp͡fleːɡn̩] | |
der Heger [des Hegers; die Heger] Substantiv [ˈheːɡɐ] | állatgondozófőnév |
die Hegezeit [der Hegezeit; die Hegezeiten] Substantiv | tilalmas időszakkifejezés tilalmi időkifejezés |
absprachegemäß Adverb | megbeszélés szerinthatározószó |
das Anleihegeschäft Substantiv | kölcsönüzletfőnév |
Besorgnis hegen | aggódik◼◼◼ |
den Forst hegen | |
die Freundschaft hegen | |
Die Meinung hegen, dass ... | Azon a véleményen van, hogy ... |
Diebe bei sich hegen | |
ehebrechen [brach ehe; hat ehegebrochen] Verb [ˈeːəˌbʁɛçn̩] | házasságtörést követ elkifejezés |
der Ehegemahl Substantiv | nős férfikifejezés |
die Ehegemahlin Substantiv | feleségfőnév |
das Ehegespons [des Ehegesponses; die Ehegesponse] Substantiv [ˈeːəɡəˌʃpɔns] scherzhaft, veraltet | feleségfőnév |