Tyska | Ungerska |
---|---|
der Spülgang [des Spülgang(e)s; die Spülgänge] Substantiv [ˈʃpyːlˌɡaŋ] | öblítő programkifejezés |
der Stadtrundgang [des Stadtrundgang(e)s; die Stadtrundgänge] Substantiv [ˈʃtatʁʊntˌɡaŋ] | városnéző séta◼◼◼kifejezés |
der Stelzgang [des Stelzgang(e)s; —] Substantiv | gólyajárásfőnév |
der Stollengang [des Stollengang(e)s; die Stollengänge] Substantiv | bányajáratban menéskifejezés |
der Streifengang [des Streifengang(e)s; die Streifengänge] Substantiv | járőrözés◼◼◼főnév |
der Studiengang [des Studiengang(e)s; die Studiengänge] Substantiv [ˈʃtuːdi̯ənˌɡaŋ] | tanulmány [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév |
der Stufengang [des Stufengang(e)s; die Stufengänge] Substantiv | fokozatosság [~ot, ~a]◼◼◼főnév rangsorfőnév |
der Stuhlgang [des Stuhlgang(e)s; —] Substantiv [ˈʃtuːlˌɡaŋ] | széklet [~et, ~e]◼◼◼főnév székelés [~t, ~e]◼◼◻főnév ürítés [~t, ~e]◼◼◻főnév |
der Temperaturrückgang [des Temperaturrückgang(e)s; die Temperaturrückgänge] Substantiv [tɛmpəʁaˈtuːɐ̯ʁʏkˌɡaŋ] | hőmérséklet-csökkenés◼◼◼főnév |
der Tiefgang [des Tiefgang(e)s; die Tiefgänge] Substantiv [ˈtiːfˌɡaŋ] | merülés mélysége◼◼◼kifejezés mély járat◼◻◻kifejezés (vízbe)merülésfőnév alsó állásba mozgáskifejezés |
der Übergang [des Übergang(e)s; die Übergänge] Substantiv [ˈyːbɐˌɡaŋ] | átmenet◼◼◼főnévMindenféle átmenet nélkül beköszöntött az ősz. = Ohne jeglichen Übergang ist der Herbst eingetreten. átkelés◼◼◻főnév átmenésfőnév |
der Überholvorgang [des Überholvorgang(e)s; die Überholvorgänge] Substantiv | előzés [~t, ~e, ~ek]◼◼◼főnév |
der Umgang [des Umgang(e)s; die Umgänge] Substantiv [ˈʊmˌɡaŋ] | bánásmód◼◼◼főnévVan tapasztalata a gyerekekkel való bánásmódban. = Sie hat Erfahrung im Umgang mit Kindern. kör [~t, ~e, ~ök]◼◼◻főnév körfolyosó◼◻◻főnév társas érintkezés◼◻◻kifejezés kerengőfőnév körüljárásfőnév körsétafőnév |
der Umsatzrückgang [des Umsatzrückgang(e)s; die Umsatzrückgänge] Substantiv [ˈʊmzat͡sˌʁʏkɡaŋ] | forgalomcsökkenés◼◼◼főnév forgalom csökkenése◼◻◻kifejezés |
der Untergang [des Untergang(e)s; die Untergänge] Substantiv [ˈʊntɐɡaŋ] | pusztulás [~t, ~a]◼◼◼főnévNincs remény. A pusztulás elkerülhetetlen. = Es gibt keine Hoffnung. Der Untergang ist unvermeidlich. bukás [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév hanyatlás [~t, ~a, ~ok]◼◼◻főnévA világ hanyatlása a küszöbön. = Der Untergang der Welt steht uns bevor. elsüllyedés◼◼◻főnév lehullás◼◻◻főnév leromlás◼◻◻főnév leesés (hóé, esőé)főnév lemenésfőnév lemenetfőnév nyugvás [~t, ~a]főnév |