Tyska | Ungerska |
---|---|
die Flucht [der Flucht; die Fluchten] Substantiv [flʊxt] | menekülés [~t, ~e]◼◼◼főnév szökés [~t, ~e, ~ek]◼◼◼főnév sor [~t, ~a, ~ok]◼◼◻főnév |
fluchtartig Adjektiv [ˈflʊxtˌʔaːɐ̯tɪç] | átokszerűmelléknév |
die Fluchtburg [der Fluchtburg; die Fluchtburgen] Substantiv [ˈflʊxtˌbʊʁk] Geschichte | mentsvár◼◼◼főnév (őskori) várfőnév |
der Fluchtdorn Substantiv | beállító fúrótengelykifejezés |
fluchen [fluchte; hat geflucht] (über mit Akkusativ) Verb [ˈfluːxn̩] | káromkodik (valamin)◼◼◼kifejezésOroszul káromkodott. = Sie fluchte auf Russisch. szitkozódik (valamin)◼◼◻kifejezésSzitkozódott Johni, midőn az okostelója a vécécsészébe pottyant. = Johni fluchte, als sein teures Smartphone in das Klobecken fiel. elátkoz◼◼◻igeElőször lerobbant az autóm, aztán meg kiraboltak. Olyan, mintha elátkoztak volna. = Erst hatte mein Auto eine Panne, und dann bin ich auch noch ausgeraubt worden. Es ist, als laste auf mir ein Fluch. szitkozódás◼◻◻ige |
fluchten [fluchtete; hat gefluchtet] Verb [ˈflʊxtn̩] Bauwesen | egy irányba esikkifejezés egy síkba esikkifejezés egy vonalba esikkifejezés egy vonalba hozkifejezés |
ausfluchten [fluchtete aus; hat ausgefluchtet] Verb | |
die Fluchtgefahr [der Fluchtgefahr; —] Substantiv [ˈflʊxtɡəˌfaːɐ̯] | menekülési veszélykifejezés |
das Fluchtgeld [des Fluchtgeld(e)s; die Fluchtgelder] Substantiv [ˈflʊxtˌɡɛlt] | kimenekített pénzkifejezés |
die Fluchtgeschwindigkeit [der Fluchtgeschwindigkeit; die Fluchtgeschwindigkeiten] Substantiv [ˈflʊxtɡəˌʃvɪndɪçkaɪ̯t] | szökési sebesség◼◼◼kifejezés |
der Fluchthelfer [des Fluchthelfers; die Fluchthelfer] Substantiv [ˈflʊxtˌhɛlfɐ] | menekülés segítője◼◼◼kifejezés |
fluchtig Adjektiv | perspektivikus (grafika)melléknév távlati (grafika)melléknév |
das Fluchtlineal Substantiv | kiegyenlítő vonalzókifejezés |
die Fluchtlinie [der Fluchtlinie; die Fluchtlinien] Substantiv [ˈflʊxtˌliːni̯ə] | eltűnési pontkifejezés ép. iránypontkifejezés |
der Fluchtlinienplan Substantiv | repülőtérképfőnév |
der Fluchtpunkt [des Fluchtpunkt(e)s; die Fluchtpunkte] Substantiv [ˈflʊxtˌpʊŋkt] | egyenesek egyesülési pontjakifejezés |
der Fluchtstab Substantiv | irányzórúdfőnév |
der Fluchtungsfehler Substantiv | egyenességi hibakifejezés |
der Fluchtverdacht [des Fluchtverdacht(e)s; —] Substantiv [ˈflʊxtfɛɐ̯ˌdaxt] | szökési kísérlet gyanújakifejezés |
fluchtverdächtig [ˈflʊxtfɛɐ̯ˌdɛçtɪç] | |
der Fluchtversuch [des Fluchtversuch(e)s; die Fluchtversuche] Substantiv [ˈflʊxtfɛɐ̯ˌzuːx] | menekülési kísérlet◼◼◼kifejezés |
der Fluchtwagen [des Fluchtwagens; die Fluchtwagen, die Fluchtwägen] Substantiv [ˈflʊxtˌvaːɡn̩] | menekülési járműkifejezés |
der Fluchtweg [des Fluchtweg(e)s; die Fluchtwege] Substantiv [ˈflʊxtˌveːk] | menekülés útja◼◼◼kifejezés |
der Ausflucht [der Ausflucht; die Ausflüchte] Substantiv [ˈaʊ̯sˌflʊxt] | kifogás◼◼◼főnévNem akarok több kifogást hallani. = Ich will keine Ausflüchte mehr hören. |
die Ausflucht [der Ausflucht; die Ausflüchte] Substantiv [ˈaʊ̯sˌflʊxt] | ürügy [~et, ~e, ~ek]◼◼◻főnév |
das Ausfluchten Substantiv | |
die Bauflucht [der Bauflucht; die Baufluchten] Substantiv [ˈbaʊ̯ˌflʊxt] | (be)építési határkifejezés |