Swedish-Polish dictionary »

is meaning in Polish

SwedishPolish
isskorpa [~n -skorpor] substantiv

ślizgawicanoun
cienka warstwa lodu na powierzchni nawierzchni ulic

istadig [~t ~a] adjektiv

krnąbrnyadjective
nieposłuszny, bezczelny, o trudnym charakterze

istället

zamiastsłowo wprowadzające zamiennik do słowa lub stanu wspomnianego uprzednio

Istanbul

Stambuł(geografia, geograficzny) największe miasto Turcji, leżące nad Bosforem, na dwóch kontynentach;

istapp [~en ~ar] substantiv

sopelnoun
podłużny kawałek lodu zwisający z brzegu dachu, z gałęzi itp.;

ister [istret] substantiv

smalec(spożywczy) (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) białawy tłuszcz zwierzęcy o półstałej konsystencji, uzyskiwany z sadła lub słoniny, używany do smażenia lub jako dodatek do pieczywa;
noun

isvin

wino lodowe(enologia, winoznawstwo, enologiczny, winoznawczy) słodkie i ekstraktywne wino, wytwarzane z winogron zamarzniętych na krzewie i wyciskanych jeszcze przed rozmarznięciem;

isyxa [~n -yxor] substantiv

czekan(sport, sportowy) rodzaj laski zakończonej głowicą i kolcem, używanej w alpinizmie do rąbania stopni w śniegu i lodzie;
noun

i sakta mak

bez pośpiechu

powolutku

i sanning

dalibógdoprawdy

naprawdę…potwierdzająca, że coś jest zgodne z prawdą, z rzeczywistością

rzeczywiściezgodnie z rzeczywistością, naprawdę, faktycznie

i sig

per se(książkowy) (prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) sam z siebie, sam przez się

i sinom tid

w swoim czasiew odpowiednim, właściwym momencie

i sitt anletes svett

w pocie czołaz wielkim wysiłkiem

i själva verket

naprawdę…potwierdzająca, że coś jest zgodne z prawdą, z rzeczywistością

w rzeczywistościnaprawdę, w istocie, istotnie, faktycznie, rzeczywiście

wprostwręcz

i skymundan

na bokuz dala od czegoś

i slutändan

koniec końców(związek frazeologiczny) ostatecznie

ostateczniewreszcie, w końcu

w końcuostatecznie, wreszcie, nareszcie (najczęściej po długim czekaniu)

i smyg

potajemnieukrywając coś przed kimś, bez wiedzy innych, w tajemnicy

skryciew tajemnicy przed kimś, ukradkiem

i spetsen

na czelena początku, z przodu, na przodzie / na przedzie

na czelepod czyimś przewodnictwem, zarządem

i spetsen för

na czelena początku czegoś, z przodu czegoś

i stället adverb

w miejsceadverb

w zamianadverb
dając albo otrzymując coś za coś

zamiastadverb
słowo wprowadzające zamiennik do słowa lub stanu wspomnianego uprzednio

i stället för

na miejscu… służąca do wskazania, że ktoś stawia siebie w sytuacji innej osoby: gdyby ktoś był kimś innym, w czyimś położeniu

i största allmänhet

generalniena ogół, powszechnie

generalniezazwyczaj, najczęściej

pospoliciepowszechnie, ogólnie

i stort sett

na ogółzazwyczaj, przeważnie

praktycznie

w ogóleogólnie, w sumie, podsumowując

i stöten

na raz

pod rząd

1234