słownik Polsko-Szwedzki »

prze- w języku po szwedzku

PolskiSzwedzki
przedstawienie noun
występ wykonywany na scenie przed publicznością, widowisko

uppförande [~t ~n]substantiv

uppträdande [~t ~n]substantiv

uppvisning [~en ~ar]substantiv

przedszkolanka (potocznie, potoczny) nauczycielka przedszkola, wychowawczyni przedszkolna, wychowawczyni w przedszkolu

förskolelärarinna

przedszkole (edukacja, edukacyjny) dzienna placówka o charakterze opiekuńczo-wychowawczym, do której uczęszczają dzieci w wieku od trzech lat do chwili rozpoczęcia obowiązku szkolnego;
noun

daghem [~met; pl. ~, best. pl. ~men]substantiv

dagis [~et; pl. ~]substantiv

förskola [~n -skolor]substantiv

przedtakt (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) niepełny takt na początku utworu muzycznego
noun

upptakt [~en ~er]substantiv

przedtem w czasie poprzedzającym jakieś wydarzenie; przed nastąpieniem czegoś

därförinnan

förut

innan dess

tidigare

przedtem adverb
w czasie poprzedzającym jakieś wydarzenie; przed nastąpieniem czegoś

dessförinnanadverb

förradverb

przedwcześnie zbyt wcześnie, za wcześnie, przed właściwym czasem, przed określonym terminem

i förtid

przedwczesność noun
cecha tego, co przedwczesne

förtidsubstantiv

przedwczesny adjective
pojawiający się wcześniej niż powinien; będący za wcześnie

tidig [~t ~a]adjektiv

przedwczoraj dwa dni przed dniem dzisiejszym; dzień przed wczoraj

i förrgår

przedwieczny adjective
bardzo stary; taki, który istniał już przed wiekami

evig [~t ~a]adjektiv

przędza (włókiennictwo) wyrób włókienniczy skręcony z wełny, bawełny lub innego włókna wykonany w procesie przędzenia;

garn

przedział (kolejnictwo) jedno z pomieszczeń dla pasażerów, na które podzielony jest wagon;
noun

kupé [~n ~er]substantiv

przedziałek noun
linia oddzielająca włosy zaczesane na dwie strony

hjässa [~n hjässor]substantiv

przegapić verb
aspekt dokonany od: przegapiać

förbise [-såg, -sett, -sedd n. -sett, pres. -ser]verb

przegapiony

försutten

przegląd noun

överblick [~en ~ar]substantiv

przegląd noun
czynność przeglądania czegoś w celu dokonania oceny, kontroli itp.

besiktning [~en ~ar]substantiv

przeglądać verb

syna [~de ~t]verb

przeglądać oglądać coś pobieżnie wertując

bläddra

przeglądanie (rzeczownik odczasownikowy) od przeglądać
noun

lantmäteri [~et]substantiv

przeglądarka (informatyka, informatyczny) program do wyświetlania treści
noun

webbläsare [~n; pl. ~, best. pl. -läsarna]substantiv

przeglądarka WWW noun

webbläsare [~n; pl. ~, best. pl. -läsarna]substantiv

przegłos (językoznawstwo, językoznawczy) zmiana barwy samogłoski pod wpływem otoczenia fonetycznego zachodząca w językach indoeuropejskich;
noun

omljud [~et; pl. ~]substantiv

przegłos noun

avljud [~et; pl. ~]substantiv

przegradzać stawiać przegrodę między danymi obiektami; dzielić jakąś przestrzeń

dela sig

przegrana verb
poniesiona porażka w grze, rywalizacji lub rozgrywce

besegra [~de ~t]verb

przegrana noun
przegrane środki pieniężne lub przedmiot

förlust [~en ~er]substantiv

przegrany noun

förlorare [~n; pl. ~, best. pl. förlorarna]substantiv

przegrany doznający niepowodzenia

slut

przegrany adverb
stanowiący porażkę

vilseadverb

przegroda noun

bås [~et; pl. ~]substantiv

5678