Polski | Niemiecki |
---|---|
jaka (staropolski) kaftan noun | die Jacke [der Jacke; die Jacken]Substantiv |
jaka matka, taka córka córka, kiedy dorośnie, będzie zachowywać się podobnie, jak obecnie jej matka | |
jaka praca, taka płaca za ciężką pracę można spodziewać się godziwej zapłaty | |
jąkać (rzadki, rzadko używany) mówić w sposób nieskładny, mało zrozumiały verb | stottern [stotterte; hat gestottert]Verb |
jąkać verb mówić przerywanymi sylabami, powtarzanymi głoskami, z powodu zdenerwowania lub wady wymowy | stottern [stotterte; hat gestottert]Verb |
jąkać się verb | stammeln [stammelte; hat gestammelt]Verb |
jąkała (potocznie, potoczny) kobieta, która się jąka noun | Stotterer | StotterinSubstantiv |
jąkała (potocznie, potoczny) ktoś, kto się jąka noun | Stotterer | StotterinSubstantiv |
jąkanie noun mówienie niewyraźnie, niepłynnie | Stottern [stotterte; hat gestottert]Substantiv |
jąkanie się phrase | Stottern [stotterte; hat gestottert]Phrase |
jakaś | |
jakby …oznaczająca, że wyrażony w zdaniu pogląd może nie jest prawdziwy, ale jest bliski prawdy | |
jakby (potocznie, potoczny) oznaczający, że warunek występujący w zdaniu podrzędnym jest z założenia nieprawdziwy, a zdarzenie w zdaniu nadrzędnym ma charakter hipotetyczny | |
jaki pronoun …służący do pytania o cechę wyrażoną zwykle w przymiotniku | welcher | wie | was für einPronomen |
jaki pronoun …służący do rozpoczynania zdań podrzędnych dotyczących cechy | welcher | wie | was für einPronomen |
jaki ojciec, taki syn syn, kiedy dorośnie, będzie zachowywać się podobnie, jak obecnie jego ojciec | |
jakieś | |
jakikolwiek adjective | x-beliebigAdjektiv |
jakikolwiek pronoun dowolny, nieokreślony, wszystko jedno jaki | allePronomen |
jakim prawem interjection emocjonalne wyrażenie zaskoczenia i jednocześnie protestu, niezgody na coś | mit welchem RechtInterjection |
jakiś bliżej nieokreślony, bliżej nieznany | |
jakkolwiek conjunction chociaż | obwohlKonjunktion |
jakkolwiek pronoun cokolwiek się zdarzy (w zdaniu podrzędnym) i tak się wydarzy (zdanie nadrzędne) | ohne Rücksicht aufPronomen |
jako używany do określania roli, stanowiska, znaczenia itp., które sprawuje podmiot | |
jako orzecznik adjective | prädikativAdjektiv |
jako że skoro; ponieważ; z uwagi na fakt, że | |
Jakób (historia, historyczny, historycznie) Jakub noun | JakobSubstantiv |
jakobin (historia, historyczny, historycznie) (politologia, polityka, politologiczny, polityczny) w czasie rewolucji francuskiej: członek lewicowego klubu politycznego dążącego do radykalnych zmian i wprowadzenia republiki; noun | der Jakobiner [des Jakobiners; die Jakobiner]Substantiv |
jakobiński adjective związany z jakobinami, dotyczący jakobinów lub jakobinizmu | PerückentaubeAdjektiv |
jakoby adjective informująca, że mówiący przytacza cudzy sąd i podaje w wątpliwość jego prawdziwość | angeblichAdjektiv |
jakoby łączący zdanie nadrzędne ze zdaniem podrzędnym i również podający w wątpliwość treść, o której jest mowa w przyłączanym zdaniu | |
jakoś adverb mniej więcej, około | etwaAdverb |
jakoś pronoun w pewien, nie do końca określony, sposób | irgendwiePronomen |
jakość noun wartość, rodzaj, stan czegoś; zalety przedmiotu świadczące o jego użyteczności, wartości, porządnym wykonaniu | die Qualität [der Qualität; die Qualitäten]Substantiv |
jakościowy adjective odnoszący się do jakości, związany z jakością | qualitativAdjektiv |
Jakub (biblijny) postać biblijna, jeden z izraelskich patriarchów; noun | JakobSubstantiv |
Jakub noun imię męskie; | Jakob | JakobusSubstantiv |
Jakuck (geografia, geograficzny) miasto w Rosji, w północno-wschodniej Syberii, stolica Jakucji; noun | JakutskSubstantiv |
jakucki (językoznawstwo, językoznawczy) język jakucki; noun | JakutischSubstantiv |
jakucki adjective związany z Jakucją lub Jakutami, dotyczący Jakucji lub Jakutów | jakutischAdjektiv |