słownik Niemiecko-Polski »

etwa w języku polskim

NiemieckiPolski
etwa Adverb

grosso modoadverb
w ogólnych zarysach, w przybliżeniu

jakośadverb
mniej więcej, około

niecoadverb
zaimek informujący o niewielkiej liczbie (ilości)

niecoadverb
zaimek informujący o niewielkim nasileniu bądź zakresie zjawiska lub cechy

etwa | zirka

gdzieś(potocznie, potoczny) używany do podkreślenia przybliżonego określania jakiejś wielkości

etwas (an etwas) anlehnen Substantiv

obuch(technologia, technika, techniczny) tępo zakończona część robocza narzędzia
noun

etwas ansprechen | etwas aufs Tapet bringen | etwas zur Diskussion stellen Verb

być na tapecieverb
być ośrodkiem zainteresowania, sprawą, o której w danej chwili się mówi

etwas aufs Spiel setzen

ryzykować

etwas durch die rosarote Brille sehen Verb

patrzeć przez różowe okularyverb
być optymistą, zapomnieć o problemach; widzieć tylko pozytywne strony (aspekty)

etwas im Schilde führen

planować coś

etwas in Abrede stellen

zaprzeczać

etwas kennen wie die eigene Westentasche Verb

znać jak swoje dziesięć palcówverb
znać coś bardzo dobrze, bardzo dokładnie

etwas kommt jemandem spanisch vor

to dla mnie chińszczyzna

etwas unter Dach und Fach bringen

zakończyć coś szczęśliwie

etwas zu den Akten legen

odłożyć coś do akt

etwas zu eng Adjektiv

przyciasny(potocznie, potoczny) trochę ciasny
adjective

etwas zu eng Adverb

przyciasnoadverb
nieco ciasno

etwas | ein bisschen

trochęw niewielkiej ilości

etwas | irgendwas

coś…zastępujący nazwę dowolnego przedmiotu lub faktu, której mówiący nie chce określić

coś…zastępujący nazwę dowolnego przedmiotu lub faktu, której mówiący nie umie określić

<i>jdn des etwas</i> verdächtigen Verb

podejrzewaćverb
posądzać

anlasten [lastete an; hat angelastet jemandem etwas] Phrase

obarczaćphrase

obarczyćphrase

das aus (etwas) herauswachsen [des Aus] Verb

wyrastaćverb
rosnąc, utracić pewne cechy, upodobania

wyrosnąćverb
stracić pewne cechy ((na przykład) wyglądu czy usposobienia)

ausgehen [ging aus; ist ausgegangen jemandem etwas] Verb

uwolnićverb
wyrwać się z zamknięcia

wychodzić(zobacz) wyjść (aspekt dokonany)
verb

wychodzićverb
być skierowanym na coś

die Finger von etwas lassen

nie tykać się czegoś

Fetwa Substantiv

fatwanoun
w islamie: opinia teologa muzułmańskiego wyjaśniająca kontrowersję teologiczną, czasem zawierająca konkretne wskazania w indywidualnej sprawie, np. wydająca wyrok śmierci lub zakazująca jakiś praktyk;

für etwas zur gezogen werden Verb

zgłaszaćverb
odzywać się w słuchawce telefonu

irgendetwas | irgendwas Substantiv

byle conoun
rzecz lub sprawa bez znaczenia jaka, nieszczególna, jakakolwiek

mit etwas nichts zu tun haben wollen

nie chcieć mieć z czymś nic wspólnego

sich an etwas die Zähne ausbeißen

połamać sobie na czymś zęby

ungefähr | etwa Adverb

w przybliżeniuadverb
blisko, ale niedokładnie tak

ungefähr | näherungsweise | etwa

około… wskazująca przybliżenie liczby, miary, czasu