słownik Niemiecko-Węgierski »

lust w języku węgierskim

NiemieckiWęgierski
die Balustrade [der Balustrade; die Balustraden] Substantiv
[balʊsˈtʁaːdə]

korlát◼◼◼főnév

oszlopok alatti területkifejezés

der Barverlust Substantiv

készpénzveszteségfőnév

belustigen [belustigte; hat belustigt] Verb
[bəˈlʊstɪɡn̩]

mulattat◼◼◼ige

belustigt [bəˈlʊstɪçt]

szórakoztat◼◼◼

die Belustigung [der Belustigung; die Belustigungen] Substantiv
[bəˈlʊstɪɡʊŋ]

mulatság◼◼◼főnév

vidámság◼◼◼főnév

der Berufsverlust Substantiv

állásvesztés◼◼◼főnév

der Bestandsverlust Substantiv

állományi veszteségkifejezés

der Betriebsverlust Substantiv

üzemeltetési veszteség◼◼◼kifejezés

beutelüstern

zsákmányra éhes

beutelustig

zsákmányra éhes

der Bilanzverlust Substantiv

könyvelési veszteségkifejezés

Biotopverlust

biotóp veszteség

der Blattverlust Substantiv

levélhullás◼◼◼főnév

der Blindverlust Substantiv

vak veszteségkifejezés

der Blutverlust [des Blutverlust(e)s; die Blutverluste] Substantiv
[ˈbluːtfɛɐ̯ˌlʊst]

vérveszteség◼◼◼főnévBágyadttá vált a vérveszteségtől. = Der Blutverlust hatte ihn geschwächt.

die Buchillustration [der Buchillustration; die Buchillustrationen] Substantiv

könyvillusztráció◼◼◼főnév

der Cluster [des Clusters; die Cluster, die Clusters] Substantiv
[ˈklastɐ]

fürt◼◼◼főnév

csomó◼◼◻főnév

raj◼◻◻főnév

nyalábfőnév

összegyűlésfőnév

die Clusteranalyse Substantiv

kluszteranalízisfőnév

dazu habe ich wenig Lust

nincs sok kedvem hozzá

dem Feinde Verluste zufügen

veszteséget okoz az ellenségnek

der Druckverlust [des Druckverlust(e)s; die Druckverluste] Substantiv
[ˈdʁʊkfɛɐ̯ˌlʊst]

nyomási veszteség◼◼◼kifejezés

der Druckverlustbeiwert Substantiv

nyomási veszteségi koefficienskifejezés

der Ehrverlust [des Ehrverlust(e)s; die Ehrverluste] Substantiv

becsületvesztésfőnév

ein empfindlicher Verlust

érzékeny veszteség

fájdalmas veszteség

einflüstern [flüsterte ein; hat eingeflüstert] Verb

belesúgige

die Entdeckungslust Substantiv

felfedezőkedvfőnév

Er hat die Größe des Verlustes untertrieben.

Meghamisította a veszteség igazi nagyságát.

Er hat sich über den Verlust schnell getröstet.

Hamar túltette magát a veszteségen.

er ist lustig gestimmt

vidám hangulatban van

die Eroberungslust [der Eroberungslust; die Eroberungslüste] Substantiv

hódításvágyfőnév

eroberungslustig

hódítani vágyó

hódításra

hódító

2345