Niemiecki | Węgierski |
---|---|
eroberungslustig | |
der Ertragsverlust Substantiv | nyereségben történt veszteségkifejezés |
es hat ihn die Lust angewandelt | |
die Esslust [der Esslust; die Esslüste] Substantiv | étvágy◼◼◼főnév |
esslustig Adjektiv landschaftlich, besonders norddeutsch | jó étvágyúkifejezés |
die Essunlust [der Essunlust; —] Substantiv | étvágytalanság [~ot, ~a, ~ok]főnév rossz étvágykifejezés |
essunlustig Adjektiv | étvágytalanmelléknév |
der Exporterlösverlust Substantiv | kiviteli nyereség elvesztésekifejezés |
der Firmenverlust Substantiv | vállalati veszteségkifejezés |
die Fleischeslust [der Fleischeslust; die Fleischeslüste] Substantiv [ˈflaɪ̯ʃəsˌlʊst] | érzéki öröm◼◼◼kifejezés testiség [~et, ~e]◼◼◼főnév érzéki gyönyör◼◻◻kifejezés érzékiségfőnév |
fleischliche Lust | testi vágy◼◼◼ |
der Flüssigkeitsverlust [des Flüssigkeitsverlust(e)s; die Flüssigkeitsverluste] Substantiv [ˈflʏsɪçkaɪ̯t͡sfɛɐ̯ˌlʊst] | folyadékveszteség◼◼◼főnév |
der Flüsterer [des Flüsterers; die Flüsterer] Substantiv [ˈflʏstəʁɐ] | suttogó [~t, ~ja, ~k]◼◼◼főnév halkan beszélőfőnév rémhírterjesztőfőnév suttogó hírverőkifejezés |
die Flüstergalerie Substantiv | suttogó folyosókifejezés |
das Flüstergewölbe [des Flüstergewölbes; die Flüstergewölbe] Substantiv [ˈflʏstɐɡəˌvœlbə] | hanggyűjtő boltozatkifejezés |
flüstern [flüsterte; hat geflüstert] Verb [ˈflʏstɐn] | suttog [~ott, ~jon, ~na]◼◼◼igeSuttog az erdő. = Der Wald flüstert. súg [~ott, ~jon, ~na]◼◼◻igeA fülébe súgott valamit. = Sie hat ihm was ins Ohr geflüstert. |
flüstern [flüsterte; hat geflüstert] Verb [ˈflʏstɐn] | (meg)súgige sugdosige susogige |
der Flüsternde Substantiv | súgó [~t, ~ja, ~k]főnév |
die Flüsterpropaganda [der Flüsterpropaganda; —] Substantiv | rémhírterjesztésfőnév suttogópropagandafőnév |
die Flüsterstimme [der Flüsterstimme; die Flüsterstimmen] Substantiv | suttogó hang◼◼◼kifejezés |
flüstert [ˈflʏstɐt] | |
zuflüstern [flüsterte zu; hat zugeflüstert] Verb [ˈt͡suːˌflʏstɐn] | súg [~ott, ~jon, ~na]◼◼◼ige |
der Flüsterton [des Flüsterton(e)s; die Flüstertöne] Substantiv [ˈflʏstɐˌtoːn] | suttogó hang◼◼◼kifejezés |
die Flüstertüte [der Flüstertüte; die Flüstertüten] Substantiv [ˈflʏstɐˌtyːtə] | hangosbeszélő◼◼◼főnév |