Angielski | Węgierski |
---|---|
cutchery (hindu hall of justice) [UK: kˈʌtʃəri] [US: kˈʌtʃɚri] | |
denial of justice [UK: dɪ.ˈnaɪəl əv ˈdʒʌst.ɪs] [US: də.ˈnaɪəl əv ˈdʒʌst.ɪs] | |
Department of Justice [UK: dɪ.ˈpɑːt.mənt əv ˈdʒʌst.ɪs] [US: də.ˈpɑːrt.mənt əv ˈdʒʌst.ɪs] | |
dispense justice [UK: dɪ.ˈspens ˈdʒʌst.ɪs] [US: ˌdɪ.ˈspens ˈdʒʌst.ɪs] | |
dispute the justice of a claim [UK: dɪ.ˈspjuːt ðə ˈdʒʌst.ɪs əv ə kleɪm] [US: ˌdɪ.ˈspjuːt ðə ˈdʒʌst.ɪs əv ə ˈkleɪm] | |
do him justice [UK: duː hɪm ˈdʒʌst.ɪs] [US: ˈduː ˈhɪm ˈdʒʌst.ɪs] | |
do justice to (somebody) [UK: duː ˈdʒʌst.ɪs tuː ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈduː ˈdʒʌst.ɪs ˈtuː ˈsʌm.θɪŋ] | |
do justice to (something) [UK: duː ˈdʒʌst.ɪs tuː ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈduː ˈdʒʌst.ɪs ˈtuː ˈsʌm.θɪŋ] | |
do justice to one's talent [UK: duː ˈdʒʌst.ɪs tuː wʌnz ˈtæ.lənt] [US: ˈduː ˈdʒʌst.ɪs ˈtuː wʌnz ˈtæ.lənt] | |
do justice to the dinner [UK: duː ˈdʒʌst.ɪs tuː ðə ˈdɪ.nə(r)] [US: ˈduː ˈdʒʌst.ɪs ˈtuː ðə ˈdɪ.nər] | |
do oneself justice [UK: duː wʌn.ˈself ˈdʒʌst.ɪs] [US: ˈduː wʌn.ˈself ˈdʒʌst.ɪs] | |
do oneself justice verb [UK: duː wʌn.ˈself ˈdʒʌst.ɪs] [US: ˈduː wʌn.ˈself ˈdʒʌst.ɪs] | érvényesül [~t, ~jön, ~ne]ige |
do somebody justice [UK: duː ˈsʌm.bə.di ˈdʒʌst.ɪs] [US: ˈduː ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈdʒʌst.ɪs] | |
do somebody less than justice [UK: duː ˈsʌm.bə.di les ðæn ˈdʒʌst.ɪs] [US: ˈduː ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈles ˈðæn ˈdʒʌst.ɪs] | |
don't talk just kiss [UK: dəʊnt ˈtɔːk dʒəst kɪs] [US: ˈdoʊnt ˈtɔːk dʒəst ˈkɪs] | |
eternal justice [UK: ɪ.ˈtɜːn.l̩ ˈdʒʌst.ɪs] [US: ˌɪ.ˈtɝː.nl̩ ˈdʒʌst.ɪs] | |
European Court of Justice [UK: ˌjʊə.rə.ˈpɪən kɔːt əv ˈdʒʌst.ɪs] [US: ˌjʊ.rə.ˈpiːən ˈkɔːrt əv ˈdʒʌst.ɪs] business | |
European Court of Justice [UK: ˌjʊə.rə.ˈpɪən kɔːt əv ˈdʒʌst.ɪs] [US: ˌjʊ.rə.ˈpiːən ˈkɔːrt əv ˈdʒʌst.ɪs] | |
fidejussor noun [UK: fˈaɪddʒʌsə] [US: fˈaɪddʒʌsɚ] | jótálló [~t, ~ja, ~k]főnév kezes [~t, ~e, ~ek]főnév |
fine adjustment noun [UK: faɪn ə.ˈdʒʌst.mənt] [US: ˈfaɪn ə.ˈdʒəst.mənt] | finombeállítás◼◼◼főnév |
fire-adjuster noun [UK: ˈfaɪə(r) ə.ˈdʒʌ.stə(r)] [US: ˈfaɪər ə.ˈdʒə.stər] | tűzkárbecslőfőnév |
fire adjusting plane [UK: ˈfaɪə(r) ə.ˈdʒʌst.ɪŋ pleɪn] [US: ˈfaɪər ə.ˈdʒə.stɪŋ ˈpleɪn] | |
five pounds just as it stands [UK: faɪv paʊndz dʒəst əz ɪt stændz] [US: ˈfaɪv ˈpaʊndz dʒəst ˈæz ˈɪt ˈstændz] | |
glaring injustice [UK: ˈɡleər.ɪŋ ɪn.ˈdʒʌ.stɪs] [US: ˈɡler.ɪŋ ˌɪn.ˈdʒə.stəs] | |
Godess of Justice [UK: ɡˈəʊdes ɒv dʒˈʌstɪs] [US: ɡˈoʊdes ʌv dʒˈʌstɪs] | |
gross injustice [UK: ɡrəʊs ɪn.ˈdʒʌ.stɪs] [US: ɡroʊs ˌɪn.ˈdʒə.stəs] | |
he has just been on the line [UK: hiː hæz dʒəst biːn ɒn ðə laɪn] [US: ˈhiː ˈhæz dʒəst ˈbɪn ɑːn ðə ˈlaɪn] | |
he just managed to do it [UK: hiː dʒəst ˈmæ.nɪdʒd tuː duː ɪt] [US: ˈhiː dʒəst ˈmæ.nədʒd ˈtuː ˈduː ˈɪt] | |
he went out just as I came in [UK: hiː ˈwent ˈaʊt dʒəst əz ˈaɪ keɪm ɪn] [US: ˈhiː ˈwent ˈaʊt dʒəst ˈæz ˈaɪ ˈkeɪm ɪn] |