Angielski | Węgierski |
---|---|
chickling (small chick, chicken) [chicklings] noun [UK: ˈtʃɪ.klɪŋ] [US: ˈtʃɪ.kliːŋ] | kis csibefőnév naposcsibefőnév |
coop (chicken coop, hencoop, henhouse) [coops] noun [UK: kuːp] [US: ˈkuːp] | baromfiházfőnév |
crank (chalk, chicken feed, glass, ice, meth, shabu, trash) [cranks] noun [UK: kræŋk] [US: ˈkræŋk] | |
cream of chicken soup noun | csirkekrémlevesfőnév |
don't count your chickens before they are hatched [UK: dəʊnt kaʊnt jɔː(r) ˈtʃɪkɪnz bɪ.ˈfɔː(r) ˈðeɪ ə(r) hætʃt] [US: ˈdoʊnt ˈkaʊnt ˈjɔːr ˈtʃɪkənz bɪ.ˈfɔːr ˈðeɪ ˈɑːr ˈhætʃt] | |
don't count your chickens before they're hatched [UK: dəʊnt kaʊnt jɔː(r) ˈtʃɪkɪnz bɪ.ˈfɔː(r) ˈðeə(r) hætʃt] [US: ˈdoʊnt ˈkaʊnt ˈjɔːr ˈtʃɪkənz bɪ.ˈfɔːr ˈðer ˈhætʃt] | |
draw a chicken [UK: drɔː ə ˈtʃɪkɪn] [US: ˈdrɒ ə ˈtʃɪkən] | |
fricassee of chicken noun [UK: ˌfrɪk.ə.ˈsiː əv ˈtʃɪkɪn] [US: ˌfrɪk.ə.ˈsiː əv ˈtʃɪkən] | csirkebecsinált◼◼◼főnév |
fried chicken noun [UK: fraɪd ˈtʃɪkɪn] [US: ˈfraɪd ˈtʃɪkən] | sültcsirke◼◼◼főnév grillcsirke◼◼◼főnév |
greater prairie chicken [greater prairie chickens] noun | nagy prérityúkfőnév |
grilled chicken noun [UK: ɡrɪld ˈtʃɪkɪn] [US: ˈɡrɪld ˈtʃɪkən] | grillcsirke◼◼◼főnév |
I'm no chicken any more [UK: aɪm nəʊ ˈtʃɪkɪn ˈe.ni mɔː(r)] [US: ˈaɪm ˈnoʊ ˈtʃɪkən ˈe.ni ˈmɔːr] | |
jerk chicken [UK: dʒɜːk ˈtʃɪkɪn] [US: ˈdʒɝːk ˈtʃɪkən] | |
leg of chicken noun [UK: leɡ əv ˈtʃɪkɪn] [US: ˈleɡ əv ˈtʃɪkən] | csirkecomb◼◼◼főnév |
lesser prairie chicken [lesser prairie chickens] noun | kis prérityúk◼◼◼főnév |
like a hen with one chicken [UK: ˈlaɪk ə hen wɪð wʌn ˈtʃɪkɪn] [US: ˈlaɪk ə ˈhen wɪθ wʌn ˈtʃɪkən] | |
like a hen with one chicken adjective [UK: ˈlaɪk ə hen wɪð wʌn ˈtʃɪkɪn] [US: ˈlaɪk ə ˈhen wɪθ wʌn ˈtʃɪkən] | körülményesenmelléknév |
little chicken noun | kiscsibe◼◼◼főnév |
mother carey's chicken noun [UK: ˈmʌð.ə(r) ˈke.riz ˈtʃɪkɪn] [US: ˈmʌð.r̩ ˈke.riz ˈtʃɪkən] | viharmadár◼◼◼főnév viharfecskefőnév |
mother cary's chicken noun [UK: ˈmʌð.ə(r)] [US: ˈmʌð.r̩] | viharfecskefőnév viharmadárfőnév |
pharaoh's chicken noun [UK: ˈfeərəʊz ˈʧɪkɪn ] [US: ˈfɛroʊz ˈʧɪkən ] | |
prairie chicken [UK: ˈpreə.ri ˈtʃɪkɪn] [US: ˈpre.ri ˈtʃɪkən] | |
roast chicken [UK: rəʊst ˈtʃɪkɪn] [US: roʊst ˈtʃɪkən] | sült csirke◼◼◼ |
rotisserie chicken | |
she is no chicken [UK: ʃiː ɪz nəʊ ˈtʃɪkɪn] [US: ˈʃiː ˈɪz ˈnoʊ ˈtʃɪkən] | |
snow chicken [UK: snəʊ ˈtʃɪkɪn] [US: ˈsnoʊ ˈtʃɪkən] | |
spring chicken noun [UK: ˈsprɪŋ.ˈtʃɪkɪn] [US: ˈsprɪŋ.ˈtʃɪkɪn] | rántani való csirke◼◼◼főnév |
squab-chicken [UK: skwɒb ˈtʃɪkɪn] [US: skwɒb ˈtʃɪkən] | |
swamp chicken noun [UK: swɒmp ˈtʃɪkɪn] [US: ˈswɑːmp ˈtʃɪkən] | |
take charge of the chicken [UK: teɪk tʃɑːdʒ əv ðə ˈtʃɪkɪn] [US: ˈteɪk ˈtʃɑːrdʒ əv ðə ˈtʃɪkən] | |
that's their chicken [UK: ðæts ðeə(r) ˈtʃɪkɪn] [US: ðæts ˈðer ˈtʃɪkən] | |
young chicken noun [UK: jʌŋ ˈtʃɪkɪn] [US: ˈjəŋ ˈtʃɪkən] | csibe [~ét, ~éje, ~ék]◼◼◼főnév |