Portuguese-English dictionary »

erro meaning in English

PortugueseEnglish
erro noun
{m}

blunder [blunders](mistake)
noun
[UK: ˈblʌn.də(r)] [US: ˈblʌn.dər]

bug [bugs](problem that needs fixing (especially in computing))
noun
[UK: bʌɡ] [US: ˈbəɡ]

error [errors](mistake)
noun
[UK: ˈe.rə(r)] [US: ˈe.rər]

flaw [flaws](defect, fault)
noun
[UK: flɔː] [US: ˈflɒ]

mistake [mistakes](an error)
noun
[UK: mɪ.ˈsteɪk] [US: ˌmɪ.ˈsteɪk]

wrong [wrongs](instance of wronging someone)
noun
[UK: rɒŋ] [US: ˈrɒŋ]

erro de cálculo noun
{m}

miscalculation [miscalculations](an incorrect or mistaken calculation)
noun
[UK: ˌmɪsˌk.æl.kjʊ.ˈleɪʃ.n̩] [US: ˌmɪ.ˈskæl.kjə.ˈleɪʃ.n̩]

erro de digitação noun
{m}

typo [typos](error)
noun
[UK: ˈtaɪ.pəʊ] [US: ˈtaɪpo.ʊ]

erro judicial noun
{m}

miscarriage of justice(error which led to an unjust outcome)
noun

erro judiciário noun
{m}

miscarriage of justice(error which led to an unjust outcome)
noun

erro ortográfico noun
{m}

misspelling [misspellings](misspelt word)
noun
[UK: ˌmɪs.ˈspel.ɪŋ] [US: ˌmɪs.ˈspel.ɪŋ]

erro tipográfico noun
{m}

typo [typos](error)
noun
[UK: ˈtaɪ.pəʊ] [US: ˈtaɪpo.ʊ]

erroneamente adverb

erroneously(in an erroneous manner)
adverb
[UK: ɪ.ˈrəʊ.nɪə.sli] [US: eˈro.ʊ.niə.sli]

mistakenly(by accident)
adverb
[UK: mɪ.ˈsteɪkn.li] [US: ˌmɪ.ˈsteɪk.ən.li]

wrongadverb
[UK: rɒŋ] [US: ˈrɒŋ]

erroneidade noun
{f}

wrongness(the quality of being wrong)
noun
[UK: rɒŋ] [US: rɒŋ]

aberrometria noun
{f}

aberrometrynoun

acampamento terrorista noun
{m}

terrorist camp(training camp teaching terrorism)
noun

agroterrorismo noun
{m}

agroterrorism(terrorism designed to damage the agriculture of a state)
noun

alta velocidade ferroviária noun

high-speed rail(type of rail transport)
noun

antiferroelétrico adjective

antiferroelectric(in which dipoles are arranged antiparallel to adjacent ones)
adjective

antiferromagneticamente adverb

antiferromagnetically(in an antiferromagnetic manner)
adverb

antiferromagnetismo noun
{m}

antiferromagnetism(a phenomenon, similar to ferromagnetism)
noun

antiferromagneto noun
{m}

antiferromagnet(an antiferromagnetic material)
noun

antiferromagnético adjective

antiferromagnetic(exhibiting antiferromagnetism)
adjective
[UK: ˌantɪfˌerəməɡnˈetɪk] [US: ˌæntɪfˌerəməɡnˈeɾɪk]

antiferroviário adjective

antirail(opposed to rail transport)
adjective

antiterrorismo noun
{m}

antiterrorism(activity aiming at opposing terrorism)
noun

antiterrorista adjective

antiterrorist(counteracting terrorism)
adjective

aterro noun
{m}

dump [dumps](a place where waste or garbage is left)
noun
[UK: dʌmp] [US: ˈdəmp]

aterro sanitário noun
{m}

landfill [landfills](site at which refuse is buried)
noun
[UK: ˈlænd.fɪl] [US: ˈlænd.ˌfɪl]

aterrorizante adjective

chilling(causing mild fear)
adjective
[UK: ˈtʃɪl.ɪŋ] [US: ˈtʃɪl.ɪŋ]

aterrorizar verb

bully [bullied, bullying, bullies](to act aggressively towards)
verb
[UK: ˈbʊ.li] [US: ˈbʊ.li]

terrify [terrified, terrifying, terrifies](to frighten greatly; to fill with terror)
verb
[UK: ˈte.rɪ.faɪ] [US: ˈte.rə.ˌfaɪ]

ausência de ferro noun
{f}

absence [absences](fencing: lack of contact between blades)
noun
[UK: ˈæb.səns] [US: ˈæb.səns]

beberrona noun
{f}

drunk [drunks](habitual drinker)
noun
[UK: drʌŋk] [US: ˈdrəŋk]

berro noun
{m}

scream [screams](loud exclamation)
noun
[UK: skriːm] [US: ˈskriːm]

bezerro noun
{m}

calf [calves](young cow or bull)
noun
[UK: kɑːf] [US: ˈkæf]

braço de ferro noun
{m}

arm wrestling(a sport)
noun
[UK: ɑːm ˈres.l̩.ɪŋ] [US: ˈɑːrm ˈres.l̩.ɪŋ]

caminhos-de-ferro noun
{f}

railway [railways](track, consisting of parallel rails)
noun
[UK: ˈreɪl.weɪ] [US: ˈreɪˌl.we]

canhão ferroviário noun
{m}

railway gun(large mobile artillery gun on railway)
noun

12