Polish-Swedish dictionary »

wał meaning in Swedish

PolishSwedish
wał (technologia, technika, techniczny) element maszyny w kształcie długiego walca, służący do przekazywania obrotów
noun

axel [~n axlar]substantiv

wał noun

kardanaxel [~n -axlar]substantiv

wał noun
narzędzie w kształcie walca osadzonego w ramie na osi, służące do ugniatania i wyrównywania gruntu, nawierzchni dróg itp.

roller [~n rollrar]substantiv

wał noun
rodzaj nasypu, usypisko z ziemi, naturalne lub sztuczne

vall [~en ~ar]substantiv

wał dziąsłowy noun

tandvall [~en ~ar]substantiv

wałach (jeździectwo, jeździecki) (zootechnika, zootechniczny) wykastrowany samiec konia o wyciszonym temperamencie;
noun

valack [~en ~er]substantiv

wałek noun

pöl [~en ~ar]substantiv

wałek noun
przedmiot przypominający cylinder

roller [~n rollrar]substantiv

wałek do ciasta (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) drewniany przedmiot w kształcie walca służący do rozpłaszczania ciasta, w celu uzyskania cienkiej warstwy;

kavel

wałkować (przenośnie, przenośnia) mówić o czymś, aż do znudzenia

stöta och blöta

vända och vrida

wałkować verb
rozpłaszczać kawałek ciasta wałkiem

kavla [~de ~t]verb

wałkoń noun

soffpotatis [~en ~ar]substantiv

wałkoń noun
osoba, której nie chce się pracować

dagdrivare [~n; pl. ~, best. pl. -drivarna]substantiv

wałęsać się (potocznie, potoczny) chodzić bez celu
verb

flanera [~de ~t]verb

wałęsać się noun

driva [~n, drivor]substantiv

bęcwał (pogardliwie, pogardliwy) osoba bezmyślna (i często leniwa)
noun

blådåre [~n -dårar]substantiv

chwała noun

beröm [~met]substantiv

chwała noun
chluba

prakt [~en]substantiv

chwała noun
majestat

prakt [~en]substantiv

chwała verb
uznanie, szacunek, cześć

berömma [berömde, berömt, berömd n. berömt, pres. berömmer, imper. beröm]verb

chwała Bogu adverb

gudskelovadverb

cwał (jeździectwo, jeździecki) najszybszy czterotaktowy chód konia;
noun

galopp [~en ~er]substantiv

długotrwały adjective

långvarig [~t ~a]adjektiv

długotrwały verb
trwający przez długi czas

bestå [bestod, bestått, bestådd n. bestått, pres. består]verb

gruby kawał noun

fräckis [~en ~ar]substantiv

gwałciciel noun
osoba dopuszczająca się gwałtu

våldtäktsman [~nen; pl. -män, best. pl. -männen]substantiv

gwałcić (książkowy) naruszać siłą zasady lub normy
verb

våldta [-tog, -tagit, -tagen -taget -tagna, pres. -tar]verb

gwałcić verb
zmuszać do stosunku płciowego

våldta [-tog, -tagit, -tagen -taget -tagna, pres. -tar]verb

gwałt (prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) (seksuologia, seksuologiczny) zmuszenie do odbycia stosunku seksualnego lub innej czynności seksualnej;
noun

våldtäkt [~en ~er]substantiv

gwałtownie

våldsamt

gwałtowny adjective
nagły, szybki

våldsam [~t ~ma]adjektiv

interwał (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) odległość między wysokościami dwóch dźwięków;
noun

intervall [~et el. ~en; pl. ~ el. ~er]substantiv

karnawał noun
okres od święta Trzech Króli (albo od Bożego Narodzenia, albo od Nowego Roku) do Środy Popielcowej, w czasie którego urządzane są zabawy, bale, maskarady i pochody;

karneval [~en ~er]substantiv

kawał (potocznie, potoczny) dowcip, śmieszna historyjka
noun

rolighet [~en ~er]substantiv

kawałek fragment pewnej całości

bit [~en, ~ar]

kawałek noun
fragment pewnej całości

del [~en ~ar]substantiv

konował (dawniej, dawny) człowiek niewykształcony, partacz leczący konie i bydło

fädoktor

konował (pogardliwie, pogardliwy) zły, kiepski lekarz
noun

kvacksalvare [~n; pl. ~, best. pl. -salvarna]substantiv

krótkotrwały adjective
trwający przez krótki czas

kortvarig [~t ~a]adjektiv

12