Polish-German dictionary »

fan meaning in German

PolishGerman
fan (potocznie, potoczny) zagorzały wielbiciel czegoś lub kogoś;
noun

der Fan [des Fans; die Fans]Substantiv

fan phrase

der Freund [des Freund(e)s; die Freunde]Phrase

fanart (sztuka) działalność artystyczna w środowisku fanów;
noun

Fan-Art | FanartSubstantiv

fanatyczka noun
żarliwa zwolenniczka idei lub religii

die Fanatikerin [der Fanatikerin; die Fanatikerinnen]Substantiv

fanatycznie adverb
w sposób fanatyczny, w sposób właściwy fanatykowi

fanatisch [fanatischer; am fanatischsten]Adverb

fanatyczny adjective
charakteryzujący się fanatyzmem

fanatisch [fanatischer; am fanatischsten]Adjektiv

fanatyk noun
żarliwy zwolennik idei lub religii

der Fanatiker [des Fanatikers; die Fanatiker]Substantiv

fanatyzm noun
postawa charakteryzująca się ślepą i bezkrytyczną wiarą w słuszność jakichś poglądów politycznych, religijnych lub społecznych

der Fanatismus [des Fanatismus; die Fanatismen]Substantiv

fandango (choreografia, choreograficzny) hiszpański taniec ludowy w rytmie ostro wybijanym kastanietami i z towarzyszeniem gitary;
noun

FandangoSubstantiv

fandom (socjologia, socjologiczny) subkultura, społeczność aktywnych fanów, zwykle fanów fantastyki, rzadziej mangi, anime czy RPG;
noun

FandomSubstantiv

fanerozoik noun

das Phanerozoikum [des Phanerozoikums; —]Substantiv

fanfara (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) krótki utwór grany najczęściej na trąbce rozpoczynający uroczystości;
noun

die Fanfare [der Fanfare; die Fanfaren]Substantiv

fanfaron (przestarzałe, przestarzały) człowiek zarozumiały, pyszny, butny
noun

der Angeber [des Angebers; die Angeber]Substantiv

fanfaronada noun
przechwalanie się, chełpienie się

die Angeberei [der Angeberei; die Angebereien]Substantiv

fanklub noun
nieformalne zrzeszenie fanów;

der Fanklub [des Fanklubs; die Fanklubs]Substantiv

fant noun

das Pfand [Pfand(es), Pfänder]Substantiv

fantasmagoria (książkowy) omamy wzrokowe, przywidzenia
noun

die Phantasmagorie [der Phantasmagorie; die Phantasmagorien]Substantiv

fantasta (potocznie, potoczny) ktoś, kto wierzy w fantazje, nierealne przedsięwzięcia
noun

der Fantast [des Fantasten; die Fantasten]Substantiv

fantastka noun
kobieta, która żyje w świecie fantazji

FantastinSubstantiv

fantastycznie (potocznie, potoczny) wspaniale, wyjątkowo, bardzo dobrze
adverb

super | tollAdverb

fantastycznie adverb
w sposób fantastyczny; nierealnie, przedziwnie

fantastisch [fantastischer; am fantastischsten]Adverb

fantastyczny (potocznie, potoczny) wspaniały, cudowny
adjective

fantastisch [fantastischer; am fantastischsten]Adjektiv

fantastyka naukowa (literatura, literaturoznawstwo, literaturoznawczy) (filmologia, filmoznawstwo, filmologiczny, filmoznawczy, filmowy) gatunek literacki, filmowy oraz gier komputerowych z fabułą umieszczona w przyszłości lub innej części wszechświata;
noun

die Science-Fiction [der Science-Fiction; —]Substantiv

fantazja (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) utwór muzyczny o swobodnej budowie, nawiązujący do innych form muzycznych;
noun

Fantasie | PhantasieSubstantiv

fantazja noun
wyobraźnia

Phantasie | FantasieSubstantiv

fantazjować (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) tworzyć improwizacje
verb

fantasieren [fantasierte; hat fantasiert]Verb

fantazjować verb
wyobrażać sobie wiele rzeczy

fantasieren | träumenVerb

fantom noun
zjawa, przywidzenie

das Phantom [des Phantoms; die Phantome]Substantiv

fanzin noun
amatorskie pismo wydawane przez miłośników jakiegoś tematu, przeznaczone dla osób o podobnych zainteresowaniach;

FanzineSubstantiv

alfanumeryczny (informatyka, informatyczny) zawierający lub wykorzystujący litery i cyfry
adjective

alphanumerischAdjektiv

brytfanna (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) płaskie naczynie do wypieków i pieczeni, czasem o owalnym kształcie, zwykle z przykrywką
noun

BräterSubstantiv

celofan noun
przezroczyste i wytrzymałe tworzywo sztuczne otrzymywane z celulozy;

das Zellglas [des Zellglases; —]Substantiv

Elefantyna

Elephantine

epifania (książkowy) olśnienie, wyjątkowe doznanie
noun

die Epiphanie [der Epiphanie; die Epiphanien]Substantiv

epifania (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) objawienie
noun

die Epiphanie [der Epiphanie; die Epiphanien]Substantiv

Epifaniusz noun
imię męskie;

EpiphaniosSubstantiv

glaukofan (mineralogia, mineralogiczny) rzadki minerał z gromady krzemianów zaliczany do grupy amfiboli;
noun

GlaukophanSubstantiv

hierofant (historia, historyczny, historycznie) (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) kapłan w starożytnej Grecji, który wprowadzał adeptów w tajniki kultu misteryjnego
noun

HierophantSubstantiv

infant (historia, historyczny, historycznie) tytuł przysługujący dzieciom rodziny królewskiej w Hiszpanii i Portugalii;
noun

der Infant [des Infanten; die Infanten]Substantiv

infantylny adjective

infantil [infantiler; am infantilsten]Adjektiv

12