Polska | Tyska |
---|---|
fan (potocznie, potoczny) zagorzały wielbiciel czegoś lub kogoś; noun | der Fan [des Fans; die Fans]Substantiv |
fan phrase | der Freund [des Freund(e)s; die Freunde]Phrase |
fanart (sztuka) działalność artystyczna w środowisku fanów; noun | Fan-Art | FanartSubstantiv |
fanatyczka noun żarliwa zwolenniczka idei lub religii | die Fanatikerin [der Fanatikerin; die Fanatikerinnen]Substantiv |
fanatycznie adverb w sposób fanatyczny, w sposób właściwy fanatykowi | fanatisch [fanatischer; am fanatischsten]Adverb |
fanatyczny adjective charakteryzujący się fanatyzmem | fanatisch [fanatischer; am fanatischsten]Adjektiv |
fanatyk noun żarliwy zwolennik idei lub religii | der Fanatiker [des Fanatikers; die Fanatiker]Substantiv |
fanatyzm noun postawa charakteryzująca się ślepą i bezkrytyczną wiarą w słuszność jakichś poglądów politycznych, religijnych lub społecznych | der Fanatismus [des Fanatismus; die Fanatismen]Substantiv |
fandango (choreografia, choreograficzny) hiszpański taniec ludowy w rytmie ostro wybijanym kastanietami i z towarzyszeniem gitary; noun | FandangoSubstantiv |
fandom (socjologia, socjologiczny) subkultura, społeczność aktywnych fanów, zwykle fanów fantastyki, rzadziej mangi, anime czy RPG; noun | FandomSubstantiv |
fanerozoik noun | das Phanerozoikum [des Phanerozoikums; —]Substantiv |
fanfara (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) krótki utwór grany najczęściej na trąbce rozpoczynający uroczystości; noun | die Fanfare [der Fanfare; die Fanfaren]Substantiv |
fanfaron (przestarzałe, przestarzały) człowiek zarozumiały, pyszny, butny noun | der Angeber [des Angebers; die Angeber]Substantiv |
fanfaronada noun przechwalanie się, chełpienie się | die Angeberei [der Angeberei; die Angebereien]Substantiv |
fanklub noun nieformalne zrzeszenie fanów; | der Fanklub [des Fanklubs; die Fanklubs]Substantiv |
fant noun | das Pfand [Pfand(es), Pfänder]Substantiv |
fantasmagoria (książkowy) omamy wzrokowe, przywidzenia noun | die Phantasmagorie [der Phantasmagorie; die Phantasmagorien]Substantiv |
fantasta (potocznie, potoczny) ktoś, kto wierzy w fantazje, nierealne przedsięwzięcia noun | der Fantast [des Fantasten; die Fantasten]Substantiv |
fantastka noun kobieta, która żyje w świecie fantazji | FantastinSubstantiv |
fantastycznie (potocznie, potoczny) wspaniale, wyjątkowo, bardzo dobrze adverb | super | tollAdverb |
fantastycznie adverb w sposób fantastyczny; nierealnie, przedziwnie | fantastisch [fantastischer; am fantastischsten]Adverb |
fantastyczny (potocznie, potoczny) wspaniały, cudowny adjective | fantastisch [fantastischer; am fantastischsten]Adjektiv |
fantastyka naukowa (literatura, literaturoznawstwo, literaturoznawczy) (filmologia, filmoznawstwo, filmologiczny, filmoznawczy, filmowy) gatunek literacki, filmowy oraz gier komputerowych z fabułą umieszczona w przyszłości lub innej części wszechświata; noun | die Science-Fiction [der Science-Fiction; —]Substantiv |
fantazja (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) utwór muzyczny o swobodnej budowie, nawiązujący do innych form muzycznych; noun | Fantasie | PhantasieSubstantiv |
fantazja noun wyobraźnia | Phantasie | FantasieSubstantiv |
fantazjować (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) tworzyć improwizacje verb | fantasieren [fantasierte; hat fantasiert]Verb |
fantazjować verb wyobrażać sobie wiele rzeczy | |
fantom noun zjawa, przywidzenie | das Phantom [des Phantoms; die Phantome]Substantiv |
fanzin noun amatorskie pismo wydawane przez miłośników jakiegoś tematu, przeznaczone dla osób o podobnych zainteresowaniach; | FanzineSubstantiv |
alfanumeryczny (informatyka, informatyczny) zawierający lub wykorzystujący litery i cyfry adjective | alphanumerischAdjektiv |
brytfanna (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) płaskie naczynie do wypieków i pieczeni, czasem o owalnym kształcie, zwykle z przykrywką noun | BräterSubstantiv |
celofan noun przezroczyste i wytrzymałe tworzywo sztuczne otrzymywane z celulozy; | das Zellglas [des Zellglases; —]Substantiv |
Elefantyna | |
epifania (książkowy) olśnienie, wyjątkowe doznanie noun | die Epiphanie [der Epiphanie; die Epiphanien]Substantiv |
epifania (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) objawienie noun | die Epiphanie [der Epiphanie; die Epiphanien]Substantiv |
Epifaniusz noun imię męskie; | EpiphaniosSubstantiv |
glaukofan (mineralogia, mineralogiczny) rzadki minerał z gromady krzemianów zaliczany do grupy amfiboli; noun | GlaukophanSubstantiv |
hierofant (historia, historyczny, historycznie) (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) kapłan w starożytnej Grecji, który wprowadzał adeptów w tajniki kultu misteryjnego noun | HierophantSubstantiv |
infant (historia, historyczny, historycznie) tytuł przysługujący dzieciom rodziny królewskiej w Hiszpanii i Portugalii; noun | der Infant [des Infanten; die Infanten]Substantiv |
infantylny adjective | infantil [infantiler; am infantilsten]Adjektiv |