Latin-German dictionary »

lato meaning in German

LatinGerman
lato verb

abdicken(eine Flüssigkeit) zähflüssig(er) machen
Verb

abdickenVerb
zähflüssig(er) werden

andickenVerb
eine flüssige Speisezutat beispielsweise mit Mehl oder einem Gelierstoff dickflüssiger machen

ballenVerb
sich an einer Stelle häufen, sammeln

dickenVerb
dickflüssiger, zähflüssiger, fester werden

dickenVerb
durch Zugabe von Geliermittel, Mehl oder Ähnlichem etwas Flüssiges (besonders Speisen) dickflüssiger, zähflüssiger, fester machen

verdickenVerb
an Umfang zunehmen, kompakter, dicker werden

verdickenVerb
kompakter, dicker machen

adulator [adulatoris] noun

SchleimerSubstantiv
abwertend: Person, die jemandem in übertriebener Weise Komplimente macht

arilator [arilatoris] noun

HausiererSubstantiv
von Haus zu Haus gehender Händler

KolporteurSubstantiv
veraltet: Hausierer in billigen Heften, Schriften und Büchern, besonders religiöser Art

Mokkum-GeierSubstantiv
städtischer Müßiggänger; Bettler, Hausierer

bellator [bellatoris] noun

KampfläuferSubstantiv
Wattvogel, dessen Männchen während der Balz einen verschiedenfarbigen Kragen und ein prächtiges Gefieder tragen sowie Kämpfe austragen (Philomachus pugnax)

KriegerSubstantiv
Person, die im Krieg kämpft

KriegsteilnehmerSubstantiv
jemand, der als Soldat an einem Krieg teilnimmt oder teilgenommen hat

KämpferSubstantiv
jemand, der kämpft

MilitärangehörigerSubstantiv

bellatorius [bellatoria, bellatorium] adjective

polemischAdjektiv
in der Art eines unsachlichen Angriffs

calculator [calculatoris] noun

RechnerSubstantiv
allgemein: Gerät, das mathematische oder logische Operationen ausführt

circulator cantans noun

BänkelsängerSubstantiv
Sänger, der auf einer kleinen Bank stehend auf Jahrmärkten seit dem 17. Jahrhundert Lieder über grauenerregende Vorkommnisse darbot

compilator [compilatoris] noun

CompilerSubstantiv
ein Programm, das in einer Quellsprache geschriebenen Quelltext in eine bestimmte Zielsprache (z. B. Maschinensprache) übersetzt

conflatorium [conflatorii] noun

FeuerprobeSubstantiv
Situation / Test, in der eine Person zeigen soll, dass sie hohen Anforderungen / Belastungen gewachsen ist

SchmelztiegelSubstantiv
Gefäß zum Schmelzen von Metallen oder anderen Stoffen

TiegelSubstantiv
Technik: Gefäß zum Herstellen von Schmelzen

delator [delatoris] noun

AngeberSubstantiv
Person, die ihre eigenen Leistungen freiwillig und unaufgefordert in den Vordergrund stellt

SpitzelSubstantiv
jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert

dissimulator [dissimulatoris] noun

GleisnerSubstantiv

exstimulator noun

RädelsführerSubstantiv
abwertend: der Anstifter oder der Anführer eines Aufruhrs oder einer Verschwörung

fellator [fellatoris] noun

SchwanzlutscherSubstantiv
abwertend, derb: männlicher Homosexueller

Geniculator noun

HerkulesSubstantiv
mit Artikel: ein Sternbild

joculator noun

JongleurSubstantiv
Ballkünstler

JongleurSubstantiv
Geschicklichkeitskünstler

legislator [legislatoris] noun

GesetzgeberSubstantiv

lingua gesticulatoria noun

GebärdenspracheSubstantiv
„Zeichensprache“, Sprache der Gehörlosen mit gestischen und mimischen Ausdrücken (Gebärden)

TaubstummenspracheSubstantiv
veraltete und inkorrekte Bezeichnung der Gebärdensprache, der Sprache tauber Menschen, die sich aus Gebärden zusammensetzt

ZeichenspracheSubstantiv
Linguistik: Art der Kommunikation, bei der die sprachliche Kommunikation durch nichtsprachliche Zeichen ergänzt oder auch ersetzt wird

manticulator noun

TaschendiebSubstantiv
Person, die fremde bewegliche Sachen, die sich im unmittelbaren Einflussbereich einer anderen Person befinden, entwendet

melatoninum noun

MelatoninSubstantiv
Hormon, das in den Pinealozyten der Epiphyse aus Serotonin (verstärkt bei Dunkelheit) gebildet wird, das bei Säugetieren den Stoffwechsel senkt und die Funktion der Schilddrüse dämpft und bei Amphibien die Aufhellung der Haut verursacht

Plato [Platonis] noun

PlatonSubstantiv
männlicher Vorname

Platon noun

PlatonSubstantiv
männlicher Vorname

12