Italian-English dictionary »

cuore meaning in English

ItalianEnglish
cuore noun
{m}

core [cores](heart of a thing)
noun
[UK: kɔː(r)] [US: ˈkɔːr]

depths [depths](a very remote part)
noun
[UK: depθs] [US: ˈdepθs]

guts(essentials; core parts)
noun
[UK: ɡʌts] [US: ˈɡəts]

cuore caldo phrase

cold hands, warm heart(having cold hands is an indication of warmheartedness)
phrase

cuore del legno noun
{m}

heartwood(wood)
noun
[UK: ˈhɑː.twʊd] [US: ˈhɑːr.ˌtwʊd]

cuore non duole phrase

out of sight, out of mind(something not nearby is forgotten)
phrase

cuore pulsante noun

heartbeat [heartbeats](driving impulse)
noun
[UK: ˈhɑːt.biːt] [US: ˈhɑːrt.ˌbiːt]

cuore spezzato noun
{m}

broken heart(feeling of grief or loss)
noun

a cuore aperto adjective

wholehearted(having no reservations; showing unconditional and enthusiastic support)
adjective
[UK: ˌhəʊl.ˈhɑː.tɪd] [US: ˌhoʊl.ˈhɑː.tɪd]

affare di cuore noun
{m}

love affair(adulterous relationship)
noun
[UK: ˈlʌv ə.ˈfeə(r)] [US: ˈlʌv ə.ˈfer]

allargare il cuore verb

warm the cockles of someone's heart(to provide happiness to someone)
verb

amica del cuore noun
{f}

girlfriend [girlfriends](a female friend)
noun
[UK: ˈɡɜːl.frend] [US: ˈɡɝːl.ˌfrend]

aprire il proprio cuore verb

pour one's heart out(To express one's innermost thoughts or feelings)
verb

batticuore noun
{m}

pant [pants](a violent palpitation of the heart)
noun
[UK: pænt] [US: ˈpænt]

battito del cuore noun
{m}

heartbeat [heartbeats](the rhythm at which a heart pulsates)
noun
[UK: ˈhɑːt.biːt] [US: ˈhɑːrt.ˌbiːt]

col cuore in mano adjective

heart to heart(sincere, serious, or personal)
adjective

con tutto il cuore preposition

from the bottom of one's heart(in earnest, with one's full feelings)
preposition
[UK: frəm ðə ˈbɒ.təm əv wʌnz hɑːt] [US: frəm ðə ˈbɑː.təm əv wʌnz ˈhɑːrt]

with all one's heart(with much sincerity)
preposition

con tutto il cuore adverb

wholeheartedly(in a wholehearted manner; with one's whole heart; enthusiastically)
adverb
[UK: ˌhəʊl.ˈhɑː.tɪd.li] [US: ˌhoʊl.ˈhɑː.tɪd.li]

crepacuore noun
{m}

heartbreak(anguish)
noun
[UK: ˈhɑːt.breɪk] [US: ˈhɑːrt.ˌbrek]

dal cuore tenero adjective

softhearted(gentle)
adjective
[UK: ˈsɒft.ˈhɑː.tɪd] [US: ˈsɒft.ˈhɑː.tɪd]

dal profondo del cuore preposition

from the bottom of one's heart(in earnest, with one's full feelings)
preposition
[UK: frəm ðə ˈbɒ.təm əv wʌnz hɑːt] [US: frəm ðə ˈbɑː.təm əv wʌnz ˈhɑːrt]

di cuore preposition

from the bottom of one's heart(in earnest, with one's full feelings)
preposition
[UK: frəm ðə ˈbɒ.təm əv wʌnz hɑːt] [US: frəm ðə ˈbɑː.təm əv wʌnz ˈhɑːrt]

di cuore adjective

hearty [heartier, heartiest](proceeding from the heart)
adjective
[UK: ˈhɑː.ti] [US: ˈhɑːr.ti]

di tutto cuore preposition

from the bottom of one's heart(in earnest, with one's full feelings)
preposition
[UK: frəm ðə ˈbɒ.təm əv wʌnz hɑːt] [US: frəm ðə ˈbɑː.təm əv wʌnz ˈhɑːrt]

in forma di cuore adjective

heart-shaped(having the supposed shape of a heart)
adjective
[UK: hɑːt ʃeɪpt] [US: ˈhɑːrt ˈʃeɪpt]

la casa è dove si trova il cuore phrase

home is where the heart is(One's true home is where one feels happiest)
phrase

lontano dal cuore phrase

long absent, soon forgotten(love fades away when people are distant)
phrase

out of sight, out of mind(something not nearby is forgotten)
phrase

operazione a cuore aperto noun
{f}

open-heart surgery [open-heart surgeries]noun
[UK: ˈəʊpən hɑːt ˈsɜːʤəri ] [US: ˈoʊpən hɑrt ˈsɜrʤəri ]

orsetti del cuore proper noun
{m-Pl}

Care Bears(fictional group of multi-colored bear characters)
proper noun

riempire il cuore di gioia verb

warm the cockles of someone's heart(to provide happiness to someone)
verb

spezzare il cuore a qualcuno verb

break someone's heart(to cause a person to feel grief or sadness)
verb