Hungarian | Latin |
---|---|
a vétség tárgyi bizonyítéka | |
adás-vétel főnév | mercatura [mercaturae](1st) F |
adás-vételi jog főnév | commercium [commerci(i)](2nd) N |
adásvételi szerződés | nexus [~us]M |
ahol az idősebb vétkezik, a fiatalabb rossz példát lát (Publilius Syrus) | |
ahol nincs vétek, ott nincs bűncselekmény | |
aki művészetének (vagy mesterségének) él, ritkán szegény (de vannak kivételek!) | |
aki önhibáján kívül vétkezett, nem büntethető | |
alkalmi vétel főnév | occasio [occasionis](3rd) F |
amennyire lehet, barátod vétkét hallgasd el | |
anélkül, hogy valamit vétettem volna | |
apja nevét viseli | |
Atinia törvénye (a néptribunusok szenátusba való felvételéről szóló törvény) | |
atyáink vétkeztek, de nincsenek többé, mi viseljük vétkeik terhét | patres nostri peccaverunt et non sunt, et nos iniquitates eorum portavimus |
atyám, vétkeztem ellened és az Ég ellen | |
az adásvételi szerződés értelmében | |
az egek hirdetik Isten dicsőségét és kezeinek művét az égbolt | caeli enarrant gloria Dei, et opera manuum eius annuntiat firmamentum |
az ellenség észrevétlenül közeledik | |
Az Istentiszteleti Kongregáció körlevele a húsvét megünnepléséről | |
az én vétkem | |
azonnal (mássalhangzók előtt, h kivételével) kötőszó | acconjunction |
besurran (észrevétlenül) ige | perlabor [perlabi, perlapsus sum](3rd) DEP |
beszed (bevételt) ige | accepto [acceptare, acceptavi, acceptatus](1st) TRANS |
bevétel főnév | acceptum [accepti](2nd) N reditus [reditus](4th) M vectigal [vectigalis](3rd) N |
bevétel (ostrommal) főnév | expugnatio [expugnationis](3rd) F |
bevétel és kiadás számlája | |
bevételek és kiadások könyve | |
bevételez ige | recipio [recipere, recepi, receptus](3rd) |
bevételez (pénzt) ige | reficio [reficere, refeci, refectus](3rd) |
bevételezett melléknév | acceptus [accepta -um, acceptior -or -us, acceptissimus -a -um]adjective |
birtokbavétel főnév | occupatio [occupationis](3rd) F possessio [possessionis](3rd) F |
birtokbavétel nélkül elévülés nem létezhet | |
birtokosnak tekintendő az, aki habár vétkes, birtokát elhagyja, hogy a vele kapcsolatos terhektől megszabaduljon | |
Charmides nevét leteszi (tréfás) | recharmido(1st) |
Charmides nevét megszünteti (tréfás) | recharmido(1st) |
dicséretesen alávetette magát és művét visszavonta (régen az Indexre tett egyházi írók magatartását fejezték ki ezzel) |