Hungarian | Latin |
---|---|
Callipho (személynév Plautusnál) | Callipho [~onis]M |
Cerconieus (rabszolga neve Plautusnál) | Cerconieus [~i]M Gr |
Charmides (komikus személy Plautusnál) | |
Congrio (szakácsnév Plautusnál) főnév | Congrio [~onis]noun |
Cordalio (rabszolganév Plautusnál) | Cordalio [~onis]M |
csak a friss hal jó, a régi állott (Plautus) | |
csak három betűt ismerő ember (Plautus) (tudatlan, buta) | |
ecet van a mellében (éles eszű, ravasz) (Plautus, Horatius és mások) | |
egér módjára élni (Plautus) (élősködni) | |
elefántcsontot tintával fehéríteni (Plautus) (haszontalan munkába fogni) | |
elköltözik a holtak birodalmába (Plautus) | |
elveszítjük a biztosat, miközben a bizonytalant hajszoljuk (Plautus) | |
ember az embernek farkasa és nem embertársa (Plautus) | |
ember az embernek farkasa (Plautus) | |
ember embernek farkasa (Plautus) | |
emberi dolog a szeretet. Emberi dolog a megbocsátás is (Plautus) | |
eszem-iszom ember úgy eszik, mintha soha jól nem lakott volna (Plautus) | |
fején találtad a szeget (Plautus) | |
felbolygatni a darázsfészket (Plautus) | |
felszántja más földjét, sajátját pedig mőveletlenül hagyja (Plautus) (magával nem törődik) | |
füstből lesz a láng (Plautus) | |
gonosz az az ember, aki elfogadja a jótéteményt, de viszonozni képtelen (Plautus) | improbus est homo qui beneficium scit accipere, et reddere nescit |
görög megbízhatóság (Plautus) (a kifejezés igazi jelentése: megbízhatatlanság, álnokság, hitszegés - mivel a rómaiak a görögöket megbízhatatlannak, hitszegőknek tartották) | |
(guttur esz acc) (Plautus) | |
ha a bizonytalant kívánod, elveszíted a biztosat (Plautus) | |
ha jó hírnevemet megőrzöm, elég gazdag leszek (Plautus) | |
ha neked kardod is van, nekünk is van otthon fegyverünk (Plautus) | |
hajánál húzni valakit (erőszakkal kényszeríteni) (Plautus) | |
három betűs ember (Plautus tolvaja: fur) | |
Három garas (Plautus vígjátékának címe) | |
hetvenkedő katona (Plautus) | |
Hízelgő (Menander Plautus és Ennius vígjátékának címe) | Colax acisM Gr |
idegen házban rendelkezik (Plautus) | |
jó árúra könnyű vevőt találni (Plautus) | |
juhok őrzését farkasokra bízni (Plautus) | |
készen tart (Plautus) | |
költött fűszernév Plautusnál főnév | cicilendrum [cicilendri](2nd) N cicimandrum [cicimandri](2nd) N |
könnyű a jó alattvalókat kormányozni (Plautus) | |
könnyű a jók fölött uralkodni (Plautus) |