Hungarian-Latin dictionary »

hagy meaning in Latin

HungarianLatin
hagy ige

linquo [linquere, liqui, lictus](3rd)
verb

hagy (inf, acc c inf) ige

patior [pati, passus sum](3rd) DEP
verb

sino [sinere, sivi, situs](3rd)
verb

hagyd abba!

parce!

hagyd őt békén a kedvemért!

mitte hunc mea gratia!

hagyj fel a dicsekvéssel!

parce iactare!

hagyj fel az üres locsogással!

aufer nugas!

hagyj fel azzal a reménnyel, hogy az Istentől kiszabott végzetet könyörgéssel megmásíthatod

desine fata deum flecti sperare precando

hagyjuk el a tréfát, fordítsuk komolyra a szót (Horatius)

amoto quaeramus seria ludo

hagyján kötőszó

transitconjunction

hagyjátok abba!

parcite!

hagyma főnév

caepa [caepae](1st) F
noun

caepe [caepis](3rd) N
noun

cepa [cepae](1st) F
noun

cepe [cepis](3rd) N
noun

ulpicum [~i]noun
N

unio [~onis]noun
F

hagyma (növ, anat is) főnév

bulbus [bulbi](2nd) M
noun

hagymagumó főnév

bulbotuber [~eris]noun
F

hagymás boglárka

Ranunculus bulbosus

hagymás fogasír

Dentaria bulbifera

hagymáz főnév

phrenesis [phrenesis](3rd) F
noun

hagymáz (lázas betegség, a test tudatos irámyításának elvesztésével) (eü rég)

febris lenta

hagyomány főnév

mosorisnoun
M

traditio [traditionis](3rd) F
noun

hagyomány (nyelvi) főnév

consuetudo [consuetudinis](3rd) F
noun

hagyományokkal kapcsolatos melléknév

culturalis [culturalis, culturale]adjective

hagyományos melléknév

inveteratus [inveterata, inveteratum]adjective

translaticius [translaticia, translaticium]adjective

hagyományoz ige

trado [tradere, tradidi, traditus](3rd)
verb

hagyományoz (ír, elbeszélő) ige

prodo [prodere, prodidi, proditus](3rd) TRANS
verb

hagyományozó főnév

legator [legatoris](3rd) M
noun

testator [testatoris](3rd) M
noun

hagyott melléknév

lictus(3rd)
adjective

hagyott (inf, acc c inf) melléknév

passus(3rd)
adjective

ha gyakran keresed fel a hivatalt (bíróságot), ad neked a hivatal bőséges bosszúságot

si curiam curas, pariet tibi curia curas

ha Gyertyaszentelő ünnepén ragyog a Nap, hidegebb lesz, mint előtte (a medve visszamegy a barlangjába)

sole lucente Maria purificante, plus hiemis, quam ante

ha győzni akarsz, tanulj meg szenvedni, - ha élni akarsz, tanulj meg meghalni

ut vincas, disce pati; ut vivas, disce mori

a dárdát eldobni, harcot abbahagyni! (Cicero)

hastam abicere!

a hagyomány szerint

traditur

12