Hungarian-Latin dictionary »

ezek meaning in Latin

HungarianLatin
íme az ember! (Pilátus mutatott rá ezekkel a szavakkal a tövissel koronázott, bíborszínű köpenybe öltöztetett Jézusra)

ecce homo!

Iuppiter vagy bárki rezzenéstelen szemmel nézi ezeket?

Iuppiter aut quicumque oculis haec aspicit aequis?

jó kezekben

B.M. (bonis manibus)

Justinianus-féle joggyűjtemény (corpus juris civilis: a bolognai egyetemi tanárok ezeket egységes egésznek tekintették és első ízben, 1476-ben Velencében adták ki nyomtatásban)

codex Justinianus

kegyes kezek szentje

P.M.S. (piis manibus sacrum)

kéttagú nevezéktan (fajok tudományos elnevezése, Linnaeus, 1753)

nomenclatura binomialis

kevesen, mégha oly vitézek is

pauci ~ fortes

könnyezek az örömtől

lacrimo gaudio

Mária Magdolna Vezeklő Nővérei (Magdolna nővérek, magdalénás nővérek)

O.S.M.M. (Ordo Sanctae Mariae Magdalenae de Poenitentia)

menj, fiú, és sietve írd ezeket a könyvem végére

i, puer, atque meo citus haec subscribe libello

mi az értelmük ezeknek a szavaknak?

quae vis inest in his verbis?

mi szükség van ezekre az értelmetlen dolgokra?

quid ad istas ineptias abis?

miközben ezek történtek, Cimo már Cora határaihoz ért

haec dum aguntur, Cimo iam ad Corae fines pervenerat

minden elmúlik, amit a világ szépnek talál, a kegyetlen sors a gazdagságot hamar elrabolja; csak az erény és a tudás marad örök, ezek felett a sorsnak nincs hatalma

omnia dispereunt, quae mundo pulchra videntur, sors inimica rapit divicias subito, perpetuo durat virtus doctrinaque rerum nilque in illam sors, quod dominetur, habet

mire céloznak ezek?

quorsum haec tendunt?

mit jelentenek ezek a szobrok?

quid illae statuae sibi volunt?

nem gondolok ezekkel

haec mihi pro nihil sunt

nem tudom, hova fognak ezek a dolgok kilyukadni

nescio quo haec evasura sint

nevezéktan főnév

nomenclatura [nomenclaturae](1st) F
noun

őrízd meg ezeket, míg személyesen nem látlak téged

ea continebis, quoad ipse te videam

Pelops (Tantalus fia, atyja megölte és felszolgálta az Isteneknek, de ezek életre hívták, és hiányzó lapockacsontját elefántcsonttal pótolták)

Pelops [~opis]M Gr

Recollecta vezeklők (Harmadrendi Szent Ferences recollecta apácák)

PR (Poenitentes Recollectae (Sorores Recollectae Tertii Ordinis Sancti Francisci)

szívébe rejti, nem árulja el (a pápa néha olyan bíborosokat is kinevez, akiknek nevét nem hozza nyilvánosságra, főleg politikai okok miatt. Ezekről mondja)

in pectore

vegyétek hozzá ezekhez, hogy méltányos egyezséget engedélyeztünk

adicite ad haec, quod foedus equum dedimus

véssétek ezeket a szívetekbe!

accipite haec animis!

vezeklés főnév

paenitentia [paenitentiae](1st) F
noun

poenit. (poenitentia)noun

poenitentia [poenitentiae](1st) F
noun

resipiscentia [~ae]noun
F

vezeklési könyvek

libri paenitentiales

vezeklőköntös főnév

cilicium [cilicii](2nd) N
noun

vezeklőöv főnév

cilicium [cilicii](2nd) N
noun

Vosegus (hegység Galliában, Vogézek)

Vosegus [~i]M

12