Hungarian-Latin dictionary »

örvény meaning in Latin

HungarianLatin
eltörlés (törvényé, határozaté) főnév

abolitio [abolitionis](3rd) F
noun

eltöröl (törvényt) ige

abrogo [abrogare, abrogavi, abrogatus](1st) TRANS
verb

everto [evertere, everti, eversus](3rd)
verb

obrogo [obrogare, obrogavi, obrogatus](1st)
verb

tollo [tollere, sustuli, sublatus](3rd) TRANS
verb

eltörölt (törvény) melléknév

abrogatus(3rd)
adjective

elvetett (törvény) melléknév

abrogatus(3rd)
adjective

elvetés (törvényé, határozaté) főnév

abolitio [abolitionis](3rd) F
noun

enyhe (éghajlat, törvény) melléknév

mitis [mite, mitior -or -us, mitissimus -a -um]adjective

ezt akarom, ezt parancsolom, s hogy miért? Mert így akarom (Iuvenalis) (az uralkodó akarat törvénye, a diktátorok alapelve)

hoc volo, sic iubeo: sit pro ratione voluntas

ezé a törvényé

h.l. (hoc loco huius legis huius loci)

fejedelmi földbirtokon alapuló törvénykezési rend

jurisdictio patrimonialis

felfüggeszt (törvényt) ige

abrogo [abrogare, abrogavi, abrogatus](1st) TRANS
verb

felfüggesztett (törvény) melléknév

abrogatus(3rd)
adjective

felhatalmazási törvény főnév

appropriatio [appropriationis](3rd) F
noun

feljelent (törvényszéknél) ige

denuntio [denuntiare, denuntiavi, denuntiatus](1st)
verb

felszólít valakit, hogy a törvény szerint kézrátétellel jelezze a tulajdonjogát

ex iure manum consertum voco aliquem

fényűzési (törvény) melléknév

sumptuarius [sumptuaria, sumptuarium]adjective

földbirtok~ (törvény)

agrarius(3rd)

földművelési (törvény) melléknév

agrarius(3rd)
adjective

fő törvényszéki ülnök

auditor eausarum generalis

főpont (írásműben, törvényben) főnév

caput [capitis](3rd) N
noun

gabonatörvény főnév

lex frumentarianoun

gabona~ (kereskedés, szállítás, törvény) melléknév

frumentarius [frumentaria, frumentarium]adjective

gyors örvénylő mozgás főnév

volubilitas [volubilitatis](3rd) F
noun

ha letérsz a törvény útjáról, minden bizonytalanná válik számodra (Cicero)

omnia sunt incerta, cum a iure discesseris

hadban a törvény néma, s fegyveré a jog (Seneca)

ius est in armis, opprimit leges timor

haldoklónak törvény elé idézése, szerfelett szűkös határnap kifogása

exceptio deficientis citationis, termini nimis angusti

hasonló törvény alapján

simili iure

hatályon kívül helyezés (törvényé, határozaté) főnév

abolitio [abolitionis](3rd) F
noun

hatályon kívül helyezés (vmely törvényé) főnév

derogatio [derogationis](3rd) F
noun

hatálytalanít (törvényt) ige

abrogo [abrogare, abrogavi, abrogatus](1st) TRANS
verb

obrogo [obrogare, obrogavi, obrogatus](1st)
verb

hatálytalanítás (törvényé) főnév

abrogatio [abrogationis](3rd) F
noun

hely (műben, törvényben) főnév

locus [loci](2nd) M
noun

hiteles törvénymagyarázat

interpretatio authentica

háború törvényeit betartó katona

combattans [~tis]M

háborúban hallgatnak a törvények (Cicero)

inter arma silent leges

háborúban hallgatnak a törvények (Cicero)(ex-lex állapot)

inter arma silent leges

háborúban nekem Mars a törvényem, de békében a művészet legyen a törvény (törvény ennek, törvény annak - törvény nekem, törvény neked: Mars)

in bello mihi Mars lex est, in pace sit ars lex, lex huic, lex illi, lex tibi, lex mihi Mars

4567