Hungarian-German dictionary »

tartás meaning in German

HungarianGerman
fenntartás főnév

die Erhaltung [der Erhaltung; die Erhaltungen]◼◼◼ »Substantiv
[ɛɐ̯ˈhaltʊŋ]

der Vorbehalt [des Vorbehalt(e)s; die Vorbehalte]◼◼◼ »Substantiv
[ˈfoːɐ̯bəˌhalt]

die Bewirtschaftung [der Bewirtschaftung; die Bewirtschaftungen]◼◼◻ »Substantiv
[bəˈvɪʁtʃaftʊŋ]

die Trägerschaft [der Trägerschaft; die Trägerschaften]◼◻◻ »Substantiv
[ˈtʁɛːɡɐʃaft]

der Rückhalt [des Rückhalt(e)s; die Rückhalte]◼◻◻ »Substantiv
[ˈʁʏkˌhalt]

die Vorbedingung [der Vorbedingung; die Vorbedingungen]◼◻◻ »Substantiv
[ˈfoːɐ̯bəˌdɪŋʊŋ]

die Kautel [der Kautel; die Kautelen] »Substantiv
[ˌkaʊ̯ˈteːl]

fenntartás főnév
átv

die Einschränkung [der Einschränkung; die Einschränkungen]◼◼◻ »Substantiv
[ˈaɪ̯nˌʃʁɛŋkʊŋ]

fenntartás (műszaki) főnév

die Instandhaltung [der Instandhaltung; die Instandhaltungen]◼◼◼ »Substantiv
[ɪnˈʃtantˌhaltʊŋ]

fenntartás nélkül határozószó

unbedingt◼◼◼ »Adverb
[ˈʊnbəˌdɪŋt]

fenntartás nélkül(i) kifejezés

rückhaltlos [rückhaltloser; am rückhaltlosesten]◼◼◼ »Adjektiv
[ˈʁʏkhaltloːs]

fenntartás nélküli

vorbehaltlos◼◼◼ »[ˈfoːɐ̯bəhaltˌloːs]

fenntartás nélküli kifejezés

unbedingt◼◻◻ »Adjektiv
[ˈʊnbəˌdɪŋt]

fenntartás nélküliség kifejezés

die Rückhaltlosigkeit »Substantiv

fenntartásdíj főnév

der Unterhaltsbeitrag [des Unterhaltsbeitrag(e)s; die Unterhaltsbeiträge] »Substantiv

fenntartási cikkely kifejezés

die Vorbehaltsklausel [der Vorbehaltsklausel; die Vorbehaltsklauseln] »Substantiv

fenntartási költség kifejezés

der Unterhaltungsaufwand »Substantiv

fenntartási költség(ek) kifejezés

die Erhaltungskosten »Pluralwort
[ɛɐ̯ˈhaltʊŋsˌkɔstn̩]

die Unterhaltungskosten »Pluralwort
[ʊntɐˈhaltʊŋsˌkɔstn̩]

fenntartási költségek kifejezés

die Wartungskosten◼◼◼ »Pluralwort

die Instandhaltungskosten [—; die Instandhaltungskosten]◼◼◼ »Substantiv

fizetés visszatartása kifejezés

die Gehaltseinbehaltung »Substantiv

főúri udvar(tartás) kifejezés

der Staat [des Staat(e)s; die Staaten] »Substantiv
[ʃtaːt]
veraltet

gyerektartás főnév

die Alimente◼◼◼ »Pluralwort
[aliˈmɛntə]
Értsd már meg, hogy most nem tudok gyerektartást fizetni! = Versteh doch, dass ich jetzt keine Alimente bezahlen kann!

gyászszertartás főnév

die Trauerfeier [der Trauerfeier; die Trauerfeiern]◼◼◼ »Substantiv
[ˈtʁaʊ̯ɐˌfaɪ̯ɐ]

die Exequien◼◼◻ »Pluralwort
katholische Kirche

die Beerdigungsfeier »Substantiv
[bəˈʔeːɐ̯dɪɡʊŋsˌfaɪ̯ɐ]

die Totenfeier [der Totenfeier; die Totenfeiern] »Substantiv
[ˈtoːtənfaɪ̯ɐ]

gyászszertartás főnév
vall

die Obsequien »Pluralwort
katholische Kirche

hanyag (test)tartás

lose Haltung◼◼◼

határidő betartása kifejezés

die Fristwahrung◼◼◼ »Substantiv

helyes magatartás kifejezés

das Wohlverhalten [des Wohlverhaltens; —]◼◼◼ »Substantiv

helyettesítő áldozat (egy alacsonyabb rangú ember feláldozása egy mgasabb rangú tisztességének fenntartása érdekében) főnév
átv

das Bauernopfer [des Bauernopfers; die Bauernopfer] »Substantiv
[ˈbaʊ̯ɐnˌʔɔp͡fɐ]

helytelen magatartás kifejezés
vall

das Fehlverhalten [des Fehlverhaltens; —]◼◼◼ »Substantiv
[ˈfeːlfɛɐ̯ˌhaltn̩]

hitelre vásárlás nyilvántartása kifejezés

das Anschreibekonto »Substantiv

hivatali titok(tartás) kifejezés

das Berufsgeheimnis [des Berufsgeheimnisses; die Berufsgeheimnisse] »Substantiv
[bəˈʁuːfsɡəˌhaɪ̯mnɪs]

hormonháztartás főnév

der Hormonhaushalt [des Hormonhaushalt(e)s; die Hormonhaushalte]◼◼◼ »Substantiv

házfenntartási költségek kifejezés

die Hausinstandhaltungskosten »Substantiv

háztartás főnév

der Haushalt [des Haushalt(e)s; die Haushalte]◼◼◼ »Substantiv
[ˈhaʊ̯shalt]

die Hauswirtschaft [der Hauswirtschaft; —]◼◼◻ »Substantiv
[ˈhaʊ̯sˌvɪʁtʃaft]

1234